Syberia II

відеогра 2004 року

Syberia II (укр. Сиберія II) — пригодницька відеогра, друга частина культової пригодницької трилогії «Syberia», створеної в стилі стімпанку французьким автором Бенуа Сокалем (фр. Benoît Sokal).

Syberia II
Syberia II Cover
Розробник Microïds
Видавець XS Games, LLC
Дистриб'ютор Steam, Good Old Games[1], Nintendo eShop, PlayStation Now[2], Google Play, App Store і PlayStation Store
Жанр(и) адвенчура, квест
Платформа Microsoft Windows, Xbox, PlayStation 2
Дата випуску 29 березня 2004
Режим гри однокористувацька гра[3]
Мова англійська[3], французька[3], німецька[3], іспанська[3], італійська[3], японська[3], польська[3] і російська
Вік. обмеження ESRB: TTeens
ELSPA: 3 +
Творці
Ігродизайнер(и) Бенуа Сокаль
Композитор(и) Інон Зур
Технічні деталі
Рушій Virtools Engine
Носій 2 CD-ROM
Syberia
Офіційний сайт(англ.)
CMNS: Syberia II у Вікісховищі

Гра вийшла на ПК, PlayStation 2 і Xbox. Також гру можна відтворити і на Xbox 360.

Сюжет ред.

За основним сюжетом дилогії, старий француз-винахідник Ганс Форальберг[4] (Hans Voralberg), рішуча дівчина-адвокат з Нью-Йорка Кейт Вокер (Kate Walker) і наділений душею автоматон Оскар (Oscar) вирушають на пошуки острова Сиберія (Syberia),[5] де нібито дожили до наших днів мамонти.

Романівськ ред.

Подорожуючи на заводному поїзді по засніженій Росії, головні герої переживають різноманітні пригоди. Спершу вони потрапляють в далеке північне місто Романівськ (Romansburg), «останній форпост цивілізації», як кажуть самі жителі цього міста,[6] де знайомляться зі «станційним доглядачем», — суворо-добродушним козаком, полковником у відставці Ємельяновим (Ємеліним-Гупачевим), що називає Кейт російським ім'ям — Катею. Трохи пізніше Кейт також зустрічає і веселу дівчинку Малку (Malka).

У Романівську мандрівники відвідують розташований неподалік монастир, очолюваний настоятелем, що чомусь носить титул «патріарха». У монастирі Кейт здобуває щоденник недавно померлого столітнього ченця, що ретельно приховувався — брата Олексія Туканова (Олексія Тукьянова), у минулі роки — знайомого Ганса Форальберга. Щоденник оповідає про давні подорожі брата Олексія на крайній Півночі, і зокрема, про арктичне плем'я юкола, що живе в підлідних печерах.[7] У кінці щоденника переказується легенда про те, що на далеких північних островах все ще можна зустріти живих мамонтів. За допомогою описаних у щоденнику ліків юколів Кейт вдається вилікувати Ганса.

Потім Ганс ремонтує механічних коней свого старого знайомого — власника шинку Цукермана (Cirkos), а Кейт, намагаючись завести цих конячок, стикається з несподіваною проблемою — мисливці за мамонтовими кістками брати Бургови (Bourgof) викрадають потяг разом з Оскаром і Гансом.

Сиберія ред.

Діставшись на дрезині з запряженим у неї юкі (youki) — перемішшю собаки і тюленя — до дрімучого засніженого лісу, Кейт навчається ловити помаранчевого лосося, щоб нагодувати розлюченого ведмедя, стає альпіністкою і зустрічає старого друга — вічно п'яного космонавта Бориса Шарова з Комсомольська. Потім, вона знаходить поїзд і рятує Оскара від лютого морозу, але, щоб рухатися далі на допомогу викраденому братами Бурговими Гансу, мандрівникам доводиться кинути вагон.

Село юколів ред.

Подорож несподівано закінчилася — скінчилися і завод, і рейки. Тим часом недоумкуватий Ігор Бургов кидає свого брата, їдучи на снігоході у Романівськ, а Іван Бургов загрожує Кейт мамонтовою кісткою і потрапляє в пастку тих самих юколів.

У юкольскому селі з'ясовується, що Ганс важко хворий, і, щоб допомогти йому, Кейт повинна вирушити в Коридор Снів — Валаділену 30-х років XX століття. На жаль, ця подорож не приводить до поліпшення стану Ганса, і тоді Оскар жертвує собою, щоб стати життєзабезпечуваною системою для свого творця. А Кейт і Ганс на загадковому ковчезі, описаному ще в щоденнику Туканова, вирушають на пошуки Сибірії.

Острів Пінгвінів ред.

Ковчег причалює до крижини, на якій живуть пінгвіни. Кейт звільняє від льоду якір, але тут з'являється Іван. Кейт скидає його з ковчега, піднявши вітрило, і лиходій, намагаючись кинути пінгвінячим яйцем у подорожніх, стає жертвою птахів.

Острів Сиберія ред.

Нарешті Кейт і Ганс досягають красивий, зелений острів Сиберія, ​​де Кейт, вирішивши останню головоломку і зігравши для мамонтів музику, виконує мрію Форальберга.

У фіналі подорожі безнадійно хворий Ганс, досягнувши своєї мрії, їде верхи на мамонті назустріч не страшній тепер для нього смерті, а Кейт з сумною усмішкою махає йому рукою. Вона залишилася одна.

Цікаві факти ред.

  • На самому початку вступного ролика миготять координати 60°53′09″ пн. ш. 101°53′40″ сх. д. / 60.88583° пн. ш. 101.89444° сх. д. / 60.88583; 101.89444. Це — координати місця вибуху Тунгуського метеорита по Фасту[8].
  • У місцевій газеті, знайденій Кейт у Романівську, міститься замітка про кончину співачки Олени Романської — героїні першої частини «Сиберії».
  • На крижині, куди причалює ковчег, у безлічі водяться пінгвіни, які в реальності живуть у південній, а не в північній півкулі. Але з іншого боку, якщо там залишилися мамонти, чому б не з'явитися невідомо звідки і пінгвінам.

Див. також ред.

Посилання ред.

Примітки ред.

  1. Good Old Games — 2008.
  2. All PS Now games A-Z: Browse the full list of games available to play with your PS Now membership
  3. а б в г д е ж и Steam — 2003.
  4. Переклад власних імен взято з русифікації Логруса.
  5. Явний парафраз Новосибірських островів
  6. Прообразом, можливо, послугував Мурманськ, чия дореволюційна назва — Романів-на-Мурмані, а також селище, що поставляє газ до Західної Європи, заполярний Ямбург. Оригінальна назва міста — Romansburg — також відсилає до Єкатеринбургу. Однак будь-який візуальний зв'язок між містами відсутній: Романівськ — зовсім маленький глухе містечко.
  7. Найменування племені, швидше за все, зроблене від згадуваного в романі В. А. Обручева «Земля Саннікова» слова «юкола», сибірської назви в'яленої риби
  8. Тунгуський метеорит