Ваша Милосте або Його/Її Милість (англ.: His/Her Grace; абрв.: HG) — королівський, князівський та шляхетський титул та форма звертання, що використовувався в різні часи для різних осіб.

Весілля милостивого короля Речі Посполитої

Його Світлість та Її Світлість - це англійські стилі звертання до осіб високого рангу, якими зверталися до англійських монархів до Генріха VIII (бл. 1509-1547),[1] а також до шотландських монархів до Акта про унію 1707 року, який об'єднав Королівство Шотландії та Королівство Англії.

У Великому князівстві Литовському, Руському й Жемантійському та у Річі Посполитій застосовувався до князів, Великих князів і королів.

Також це звернення застосовувалось до королів Англії включно до Генріха VIII; до короля та королеви Шотландії, аж до укладення Акту про унію 1707 р., який об'єднав Королівство Шотландії й Королівство Англії та Якова І, який закріпив за королями титул «Його Величність».

Сьогодні цей титул використовується для архієпископів, єпископів та не королівських князів (герцогів).

Історія ред.

За часів Речі Посполитої до короля Польщі, Великого князя Литовського, Руського, Київського, Волинського, Чернігівського, Сіверського, Подільського і пр. звертались:

  • «Найяснійший милостивий королю», «Найясніший милостивий королю, пане наш та добродію», «Ваша королівська милість», «Ваша Ясність».

До князів звертались:

  • «Світлий князю і ясновельможний пане», «Великий князю», «Ваша ясновельможність милостивий пане», «Ваша княжа милосте», «Милостивий княже», «Ваша Милосте», тощо.

Форма звертання «Його Милість" і «Ваша Милість" використовується для звернення до архієпископів, митрополитів, єпископів. Проте не у всіх країнах: наприклад у Франції, Філіппінах та до католицьких єпископів США більш розповсюджено звертання: «Ваша екселенціє».

У православних церквах його використовують для єпископів та ігуменів. Також використовується для архієпископа та деяких єпископів в англіканській традиції. В Ірландії це звертання (ірландською: A ghrása) традиційно використовується для всіх католицьких єпископів, а не лише для архієпископів. В цілій Католицькій церкві до кардиналів, патріархів та архієпископів зазвичай звертаються Ваша еміненціє.

Прикладами використання форми "His Grace" у Великій Британії є герцог Норфолк або лорд-архієпископ Кентерберійський. Герцогиню Віндзорську називали «Ваша Милість», а не Королівська Високість після одруження з Едуардом VIII, герцогом Віндзорським. Королівські князі (герцоги), наприклад герцог Йоркський та інші, користуються вищим титулом — Королівської Високості.

В ісламі кілька суфійських орденів (наприклад, Кадріани та Гаваріюни) можуть звертатись до своїх духовних Великих Майстрів з епітетом «(Най)Милосердний...» або «Його Милість».

Джерела ред.