Гімн Боснії і Герцеговини

Državna himna Bosne i Hercegovine — національний гімн Боснії та Герцеговини. Був прийнятий 25 червня 1999 року, законом «Про гімн Боснії та Герцеговини», як заміна старого гімну під назвою «Jedna si jedina», який не містив рядків про сербське та хорватське населення країни.

Гімн Боснії і Герцеговини
Зображення
Країна  Боснія і Герцеговина
На заміну Гімн Боснії і Герцеговини
Композитор Душан Шестіч
Автор слів Душан Шестіч
Тональність Сі-бемоль мажор

Душан Шестіч написав музику до гімну під робочою назвою Intermeco. Згодом він написав слова до гімну разом з Бенджаміном Ісові. Був затверджений парламентською комісією як гімн країни. Потребує затвердження Кабінетом міністрів, Парламентською Скупщиною Боснії та Герцеговини і Народими зборами Боснії та Герцеговини.

Текст гімну ред.

Боснійська мова Хорватська мова Сербська мова Українська переклад

Ti si svjetlost duše
Vječne vatre plam
Majko naša zemljo
Tebi pripadam

U srcu su tvoje
Rijeke, planine
Plavo more
Bosne i Hercegovine

Ponosna i slavna
Zemljo predaka
Živjećeš u srcu našem
Dov'jeka

Pokoljenja tvoja
Kazuju jedno:
Mi idemo u budućnost
Zajedno!

Ti si svjetlost duše
Vječne vatre plam
Majko naša zemljo
Tebi pripadam

U srcu su tvoje
Rijeke, planine
Plavo more
Bosne i Hercegovine

Ponosna i slavna
Zemljo predaka
Živjet ćeš u srcu našemu
Dovijeka

Pokoljenja tvoja
Kazuju jedno:
Mi idemo u budućnost
Zajedno!

Ти си свјетлост душе
Вјечне ватре плам
Мајко наша земљо
Теби припадам

У срцу су твоје
Ријеке, планине
Плаво море
Босне и Херцеговине

Поносна и славна
Земљо предака
Живјећеш у срцу нашем
Дов'jека

Покољења твоја
Казују једно:
Ми идемо у будућност
Заједно!

Ти єси світло душі
Вічне полум'я вогню
Мати наша земле
Я належу тобі

У серці суть твої
Ріки, полонини
Синєє море
Боснії і Герцеговини

Горда і відома
Земле предків
Житимеш у серці нашім
Довіку

Покоління твої
Кажуть одно:
Ми йдемо в майбутнє
Заєдно!

Див. також ред.

Посилання ред.