Латинізація української мови: відмінності між версіями
[неперевірена версія] | [неперевірена версія] |
Вилучено вміст Додано вміст
Рядок 200:
* Vyshnev'''s'''k'''y''' — Вишнев'''с'''к'''і''', Вишнев'''с'''к'''и''', Вишнев'''сь'''к'''ий''', Вишнев'''сь'''к'''і''' тощо.
У такому випадку
Крім того, офіційний варіант української латинки поширюється фактично лише на англійську мову, натомість в усіх інших мовах українські власні назви продовжують транскрибуватися за правилами конкретної мови, що суперечить світовій практиці зберігати єдине латинське написання конкретної власної назви в усіх мовах.
|