Правила вживання м'якого знака в українській мові: відмінності між версіями

[неперевірена версія][неперевірена версія]
Вилучено вміст Додано вміст
→‎В іншомовних словах: стильові правлення
Рядок 16:
 
== В іншомовних словах ==
В іншомовних словах іншомовного походження м'який знак пишеться після м'яких '''д''', '''т''', '''з''', '''с''', '''л''', '''н''' перед '''ї''', '''йо''', а також перед '''я''', '''ю''', '''є''', які читаються як <nowiki>[</nowiki>йа], <nowiki>[</nowiki>йу], <nowiki>[</nowiki>йе]: ''адьє'', ''конферансьє'', ''монпансьє'', ''пасьянс'', ''ательє'', ''барельєф'', ''батальйон'', ''мільярд'', ''бутоньєрка'', ''віньєтка'', ''каньйон'', ''В'єнтьян'', ''Готьє'', ''Нью-Йорк'', ''Ньютон'', ''Ньяса'', Реньє тощо.
 
== М'який знак не пишеться ==