Москаленко Михайло Никонович: відмінності між версіями
[неперевірена версія] | [неперевірена версія] |
Вилучено вміст Додано вміст
Іванко1 (обговорення | внесок) категоризація, оформлення, повтор- |
м Автовиправлення |
||
Рядок 33:
== Творчість ==
В його перекладах українською мовою публікувалися уривки з «[[Біблія|Біблії]]», твори давньоруської та давньоукраїнської літератури, вірші [[Махтумкулі]], поезії [[Агріпа д'Обіньє|Агріпи д'Обіньє]], [[Віктор Гюго|Віктора Гюго]], [[Бодлер|Шарля Бодлера]], [[Артюр Рембо|Артюра Рембо]], [[Малларме|Стефана Малларме]], [[Поль Валері|Поля Валері]], [[Поль Елюар|Поля Елюара]], [[Блез Сандрар|Блеза Сандрара]], [[Поль Клодель|Поля Клоделя]], [[Сен-Жон Перс]]а, [[Рене Шар
== Визнання ==
Рядок 63:
== Посилання ==
* [http://chtyvo.org.ua/authors/Moskalenko Переклади on line] {{ref-uk}}
* [http://www.vsesvit-journal.com/index.php?option=com_content&task=view&id=296&Itemid=41 М. Москаленко і М. Лукаш]
* [http://odes-transl.com/index.php?page=moskalenko-mykhailo Тисячоліття: Переклад у Державі слова]
* [http://www.umoloda.kiev.ua/number/619/164/22406/ Некролог в газеті
[[Категорія:Українські перекладачі]]
|