Північне наріччя української мови: відмінності між версіями

[неперевірена версія][неперевірена версія]
Вилучено вміст Додано вміст
EmausBot (обговорення | внесок)
оформлення
Рядок 1:
[[Файл:Map of Ukrainian dialects.png|міні|250пкс|Карта українських наріччнаріч і говорів ([[2005]]):
{{legend|#8097E6|Західнополіський говір (1)}}
{{legend|#8CACFF|Середньополіський говір (2)}}
{{legend|#5987FF|Східнополіський говір (3)}}]]
 
'''Північне наріччя (поліське наріччя)''' — одне з трьох [[наріччя|наріч]] [[українська мова|української]] діалектної мови, поширене в північній частині [[Україна|України]].
'''Північне наріччя (поліське наріччя)''' — одне з трьох [[наріччя|наріч]] [[українська мова|української]] діал. мови, поширене в пн. частині [[Україна|України]]. На півночі межує з перехідними укр.-білорус. [[говірка]]ми Берестейщини і Пінщини, що їх відділяє від пд.-зх. наріччя білорус. мови умовна лінія, яка проходить від лівобережжя р. Нарева до лівобережжя р. Горині. Пн. межа П. н. тягнеться від Горині на пд. cx. приблизно вздовж кордону України. На укр. лівобережжі Дніпра вона мало виразна: проходить на крайній пн. Черніг. обл. до Десни — прибл. вздовж кордону між Україною та [[Росія|Росією]]. Зх. межа П. н. тягнеться прибл. на 50 км від р. Зх. Буг, де поширені надбузько-поліські (підляські) говірки. Пд. межа визначається ізоглосними пасмами, які простягаються за умовною лінією: район Влодави (Польща) — Володимир-Волинський — на пн. від Луцька — Рівне — на пн. від Новограда-Волинського — Житомира — Києва — устя Десни — р. Остер — р. Сейм. Пн. говірки поширені в Курській, Бєлгородській та Воронез. областях Росії.
 
==Поширення==
Північне [[наріччя]] поділяється на три говори: [[східнополіський говір]] (лівобережнополіський), [[середньополіський говір]] (правобережнополіський) і [[західнополіський говір]] (волинсько-поліський). Відрізняючись між собою, вони мають деякі спільні особливості, які протиставляють П. н. південно-західному наріччю і південно-східному наріччю та визначають його перех. характер від української мови до білоруської. Це різна рефлексація давніх ę, ě (ѣ), о та є в наголош. і ненаголош. позиціях, що виявляється у чергуванні а/е: пйат’ — пети́, ход’áч'і — хóдеч'і, йáма — йемк’í; у чергуванні і/и, що походять з ѣ, на волин. Поліссі: д'ід — дидóк, ê, іе — є в середньополіс. і східнополіс. говорах: л’êс — л'есóк; в якісно різних рефлексах давніх о та е, що розвинулися в чергування дифтонгів і монофтонгів закритої артикуляції наголош. закритого складу з о та є відкритого ненаголош. складу: туôк, твêк, твиêк, твик, тêк, тик, тиік, тіик — тóку; п(й)іêч, п(й)êч, п(й)іч — пéч'і. Збереження у сучасних пн. говорах слідів давніх довгих о, е, а також посталих внаслідок замінного подовження о, є під наголосом і відсутність будь-яких прослідків довгих у ненаголош. складах виявляється у послідовній нейтралізації не під наголосом опозицій ě, є — е: сенá, сем'і, а (е), є — е: петáк, перó, ě (з ō), о (з ō): ройê, роти́. Якісно розрізняється волинський (південний) і поліський (північний) наголош. вокалізм: в'іл (вуôл, вуêл, вуил, вил, вôл, вêл, вол, вул); с'ім (с’êм, с'іêм); мен'і (м'ін’ê); б’íлий (бêли, бйêли, бйіêли). Це протиставлення поліського і південного укр. мовного масиву найчіткіше виявляється на поліс. лівобережжі і правобережжі, а в західнополіс. говорі спостерігається сусідство південних і північних рис: в'із і вуз, вуôз.
'''Північне наріччя (поліське наріччя)''' — одне з трьох [[наріччя|наріч]] [[українська мова|української]] діал. мови, поширене в пн. частині [[Україна|України]]. На півночі межує з перехідними укр.українсько-білорус.білоруськими [[говірка]]ми [[Берестейщина|Берестейщини]] і [[Пінськ|Пінщини]], що їх відділяє від пд.-зх. наріччя білорус.білоруської мови умовна лінія, яка проходить від лівобережжя р. Нарева[[Нарев]] до лівобережжя р. [[Горинь (річка)|Горині]]. Пн. межа П.північного н.наріччя тягнеться від Горині на пд. cx. приблизно вздовж кордону України. На укр.українському лівобережжі [[Дніпро|Дніпра]] вона мало виразна: проходить на крайній пн.півночі Черніг.Чернігівської обл.області до [[Десна|Десни]] — прибл.приблизно вздовж кордону між Україною та [[Росія|Росією]]. Зх. межа П.північного н.наріччя тягнеться прибл.приблизно на 50 км від р. Зх.[[Західний Буг|Західного Бугу]], де поширені надбузько-поліські (підляські) говірки. Пд. межа визначається ізоглосними пасмами, які простягаються за умовною лінією: район [[Володава|Влодави]] ([[Польща]]) — [[Володимир-Волинський]] — на пн.північ від Луцька[[Луцьк]]а — [[Рівне]] — на пн.північ від [[Новоград-Волинський|Новограда-Волинського]] — Житомира[[Житомир]]а — [[Київ|Києва]] — устя Десни — р. [[Остер]] — р. [[Сейм. Пн(ріка)|Сейм]]. Північні говірки поширені в [[Курська область|Курській]], [[Бєлгородська область|Бєлгородській]] та Воронез.[[Воронезька область|Воронезькій]] областях Росії.
 
==Поділ==
На морфол. рівні визначальною рисою залишаються усічені прикметникові форми наз. в. одн. ч. р.: пр'іч’íнни ‘гарний’, так'і, чет'вôрти, пострóйани при нестягнених формах у ж. і с. р.: дóбрайа, такéйе, а також у наз. в. мн.: пр'іч’íннийе, так’íйе, пострóйанийе. Подекуди залишилися давні форми іменників ч. р. II відміни в дав. в. мн.: дай б'ікôм с’êна; в місц. в. мн.: у корчôх совйак’í ростýт. На лекс.-семант. рівні кожний говір виділяється своїми специф. рисами. Напр., значення ‘трясовина, драговина’ на волин. Поліссі передається словами морóчн'а, стýбла, чáква, тлан’, у середньополіс. говорі з'д'в'іж, ств’íга, драгá, на лівобережжі відповідно тóпкайе балóта.
Північне [[наріччя]] поділяється на три говори: [[східнополіський говір]] (лівобережнополіський), [[середньополіський говір]] (правобережнополіський) і [[західнополіський говір]] (волинсько-поліський). Відрізняючись між собою, вони мають деякі спільні особливості, які протиставляють П.північне н.наріччя південно-західному наріччю і південно-східному наріччю та визначають його перех.перехідний характер від української мови до [[білоруська мова|білоруської]]. Це різна рефлексація давніх '''ę, ě (ѣ), о''' та '''є''' в наголош.наголошеній і ненаголош.ненаголошеній позиціях, що виявляється у чергуванні '''а/е''': '''пйат’ — пети́, ход’áч'і — хóдеч'і, йáма — йемк’í'''; у чергуванні '''і/и''', що походять з '''ѣ''', на волин.волинському [[Полісся|Поліссі]]: '''д'ід — дидóк, ê, іе — є''' в середньополіс.середньополіському і східнополіс.східнополіському говорах: '''л’êс — л'есóк'''; в якісно різних рефлексах давніх '''о''' та '''е''', що розвинулися в чергування дифтонгів і монофтонгів закритої артикуляції наголош.наголошеного закритого складу з '''о''' та '''є''' відкритого ненаголош.ненаголошеного складу: '''туôк, твêк, твиêк, твик, тêк, тик, тиік, тіик — тóку; п(й)іêч, п(й)êч, п(й)іч — пéч'і'''. Збереження у сучасних пн.північних говорах слідів давніх довгих '''о, е,''' а також посталих внаслідок замінного подовження '''о, є''' під наголосом і відсутність будь-яких прослідків довгих у ненаголош.ненаголошених складах виявляється у послідовній нейтралізації не під наголосом опозицій '''ě, є — е''': '''сенá, сем'і,'''; '''а (е), є — е''': '''петáк, перó, ě''''''ō'''), '''о''''''ō'''): '''ройê, роти́'''. Якісно розрізняється волинський (південний) і поліський (північний) наголош.наголошений вокалізм: '''в'іл (вуôл, вуêл, вуил, вил, вôл, вêл, вол, вул)'''; '''с'ім (с’êм, с'іêм); мен'і (м'ін’ê); б’íлий (бêли, бйêли, бйіêли)'''. Це протиставлення поліського і південного укр.українського мовного масиву найчіткіше виявляється на поліс.поліському лівобережжі і правобережжі, а в західнополіс.західнополіському говорі спостерігається сусідство південних і північних рис: '''в'із і вуз, вуôз'''.
 
==Особливості==
=== Література ===
На морфол.морфологічному рівні визначальною рисою залишаються усічені прикметникові форми наз.називного в.вдмінка одн.однини ч.чоловічого р.роду: '''пр'іч’íнни''' ‘гарний’, '''так'і, чет'вôрти, пострóйани''' при нестягнених формах у ж.жіночому і с.середньому р.роді: '''дóбрайа, такéйе''', а також у наз.називному в.відмінку мн.множини: '''пр'іч’íннийе, так’íйе, пострóйанийе'''. Подекуди залишилися давні форми іменників ч.чоловічого р.роду II відміни в дав.давалькому в.відмінку мн.множини: '''дай б'ікôм с’êна'''; в місц.місцевому в.відмінку мн.множини: '''у корчôх совйак’í ростýт'''. На лекс.лексико-семант.семантичному рівні кожнийкожен говір виділяється своїми специф.специфічними рисами. Напр.Наприклад, значення ‘трясовина, драговина’ на волин.волинському Поліссі передаєтьсяпередають словами '''морóчн'а, стýбла, чáква, тлан’''', у середньополіс.середньополіському говорі '''з'д'в'іж, ств’íга, драгá''', на лівобережжі відповідно '''тóпкайе балóта'''.
 
=== Література ===
* [http://brama.brest.by/nomer12-13/artic03.shtml Этническая структура населения Брестской области]
* Дыякталагічны атлас беларускай мовы. Мінск, 1963;