Метонімія: відмінності між версіями

[неперевірена версія][неперевірена версія]
Вилучено вміст Додано вміст
TXiKiBoT (обговорення | внесок)
м робот додав: tt:Метонимия
Немає опису редагування
Рядок 1:
'''Метоні́мія''' ({{lang-el|metonímia}} -&nbsp;— перейменовувати) -&nbsp;— різновид [[троп|тропа]], близький до [[метафора|метафори]], в якому переноситься значення [[слово|слів]] з певних явищ та предметів на інші за суміжністю.<br />Читаючи у [[Володимир Сосюра|В. Сосюри]] ''"«Місто взяло в ромби і квадрати / всі думки, всі пориви мої..."мої…»'', читач уявляє не тільки кострубаті контури [[урбанізація|урбанізованого]] міста, а й психологічний стан людини, яка вперше опинилася в такому неприродному (штучному) середовищі. У цьому відмінність метонімії від метафори, в котрій ніколи часткове не замінює ціле.<br />Метонімія подеколи розгортається в ліричний [[сюжет]], як, принаймні, в одному з [[вірш|віршів]] [[Т. Мельничук|Т. Мельничука]], написаному під час заслання, де вона увиразнюється в [[пуант|пуанті]]:<br />''вчуся в таборі''<br />''грати на бандурі''<br />''бо думаю собі''<br />''поки я в таборі''<br />''то хай хоч навчуся''<br />''грати на бандурі''
 
''і вчуся вчуся''<br />''а то у мене''<br />''нічого не виходить''<br />'''''струни з-під пальців'''''<br />'''''тікають на Україну'''''.
 
== Література ==
* Літературознавчий словник-довідник / Р.&nbsp;Т. Гром’як&nbsp;Гром'як, Ю.&nbsp;І. &nbsp;Ковалів та ін. -&nbsp;— К.: ВЦ "«Академія"», 1997. -&nbsp;— с. 457
 
[[Категорія:Тропи]]