Пилинська Марія Михайлівна: відмінності між версіями
[неперевірена версія] | [неперевірена версія] |
Вилучено вміст Додано вміст
OlegB (обговорення | внесок) Нова сторінка: '''Марі́я Миха́йлівна Пили́нська''' (17 жовтня 1898, Кам’янець-Подільський — 16 грудня [[1976... |
OlegB (обговорення | внесок) Немає опису редагування |
||
Рядок 5:
У жовтні [[1923]] з чоловіком [[Дніпровський Іван|Іваном Дніпровським]] переїхала до Харкова. Працювала перекладачкою РАТАУ. 1943–1946 – літературний редактор газети «Соціалістична Харківщина», 1956–1965 – відповідальний секретар журналу «Прапор».
Перекладала з російської на українську мову твори [[Горький Максим|Максима Горького]], [[Горбатов Борис Леонтійович|Бориса Горбатова]], [[Ільф Ілля|Іллі Ільфа]] та [[Петров Євген|Євгена Петрова]], [[Серафимович Олександр|Олександра Серафимовича]], [[Фурманов Дмитро Андрійович|Дмитра Фурманова]] та ін. З [[Вирган Іван Оникійович|Іваном Вирганом]] уклала російсько-український фразеологічний словник.
== Література ==
|