Пісня над піснями: відмінності між версіями
[неперевірена версія] | [неперевірена версія] |
Вилучено вміст Додано вміст
→Література: доповнення |
→Видання перекладів і переспівів українською мовою: оновлення даних |
||
Рядок 28:
Перший український переклад Пісні над Піснями з'являється в середині XVI ст.<ref>''Білоус Н''. Валерій Шевчук про вивчення Біблії в школі / Н. Білоус // Волинь - Житомирщина. - 2010. - № 20. - С. 312-323. - Режим доступу: http://nbuv.gov.ua/UJRN/Vg_2010_20_37.</ref>
* ''[[Панас Мирний]]''. 1. Соломонова пісня над піснями; 2. Сучасна пісня над піснями.
* Пісня пісень: (Переспів другої глави) / Перекл. [[Кравців Богдан Миколайович|Б. Кравців]] // [[Дажбог (журнал)|Дажбог]]. – 1934. – Ч. 8. – С. 138–140.<ref>Наведено за виданням : Чужомовне письменство на сторінках західноукраїнської періодики (1914–1939): Бібліогр. покажч. / За заг. ред. О. Лучук, Т. Лучука; Наук. ред. Р. Зорівчак; Редкол.: Б. Якимович (голова) та ін. – Львів: Видавничий центр ЛНУ ім. І. Франка, 2003. – 194 с. – С. 60. – (Українська біобібліографія. Нова серія. Ч. 13). – ISBN 966-613-182-Х. – Режим доступу: http://irbis-nbuv.gov.ua/ulib/item/UKR0007490</ref>
* Пісня Пісень – українською мовою звіршував Богдан Кравців / Обкл. [[Гординський Святослав Ярославович|С. Гординського]]. – Львів: Накладом Ольги Микитки-Стецишин, 1935. – 48 с.
|