Пізанський напис: відмінності між версіями

Немає опису редагування
* [[Пізанський баптистерій|Баптистерій в Пізі]]&nbsp;— зліва від головного входу, на одвірку. На відміну від інших відомих написів, в цій церкві напис нанесений в один рядок<ref name="acad">[https://www.academia.edu/51125775/The_Undeciphered_Inscription_of_the_Baptistery_of_Pisa (PDF) The Undeciphered Inscription of the Baptistery of Pisa | Francesco Perono Cacciafoco&nbsp;— Academia.edu]</ref> .
* Церква Святого Фредіано, Піза&nbsp;— також зліва від входу, але в три рядки<ref name="acad" />.
* {{Не перекладено|Національний музей ім. святого Матвія (Піза)|Національний музей ім. святого Матвія|en|National Museum of San Matteo, Pisa}}&nbsp;— напис нанесений на плиті<ref name="acad" />, яка збереглася від церкви Святих Косьми і Даміана, Піза (до наших днів не збереглася)<ref>[https://www.toscanainside.com/hidden-treasures/post/the-mysterious-inscription-of-the-cathedral-of-barga/ St Christopher Collegiate Church Barga | Mysterious Writing Symbols]</ref> . За збереженимописом, описамщо зберігся, напис був розташованарозташований праворуч від входу<ref name="acad" /> .
* Церква Св. Понтіана, [[Лукка]]<ref name="acad" /> : самої церкви вже немає, але те, що там існувалаіснував напис, записано в рукописі 896 (лицьовій лист 63) з Державної бібліотеки Італії. Документ містить розповідь про перевезення мощей святого Понтіана з Риму в Лукку в 901 році, до церкви Святих Якова і Філіпа. Папа [[Пій IV]], який організував перевезення мощей, вказавнаказав вигравіювати цей напис на свинцевій скрині зі святими мощами. Коли мощі привезли в Лукку, їх помістили під вівтар церкви, а цей напис нанесли на мармурову плиту, яка була поміщена перед самим вівтарем. Церква Святих Якова і Філіпа зараз зруйнована. У 1470 році мощі були перенесені до церкви Святого Варфоломія, яка сталазгодом потімстала абатством Святого Понтіана. При утворенні абатства мармурову плиту з написом було перенесено в нову церкву і поставлено на її головний вівтар. У рукописі цей напис наведенанаведений в один рядок, і під кожною з трьох частин (які в оригіналі були рядками) підписано на латині, відповідно: Immensitas, Unitas, Veritas («Безмірність, Єдність, Істина»).
 
== Примітки ==