Академічна система транскрибування китайських слів та власних назв українською мовою: відмінності між версіями

[неперевірена версія][перевірена версія]
Вилучено вміст Додано вміст
Скасування редагування № 30828854 користувача Mykola7 (обговорення) Правило_дев'ятки
Мітки: Скасування Скасовано
м Відкинуто редагування 195.114.145.156 (обговорення) до зробленого Mykola7
Мітка: Відкіт
Рядок 24:
 
Власні назви з титулами або шанобливою часткою «цзи», пишуться через дефіс: Лао-цзи, Мен-цзи, Чжуан-цзи тощо.
 
=== Загальні назви ===
Оскільки система не відповідає [[Правило_дев'ятки|"правилу дев'ятки"]], то для загальних назв система не годиться.
 
=== Неперекладні назви ===