Вікіпедія:Перейменування статей/Мая (народ) → Майя (народ): відмінності між версіями

Вилучено вміст Додано вміст
мНемає опису редагування
Мітка: редагування коду 2017
Рядок 18:
* {{проти}} Назва статті узгоджена з УМІФ та правописом, отже, з ВП:МОВА. --[[Користувач:Юрко Градовський|Юрко]] ([[Обговорення користувача:Юрко Градовський|обговорення]]) 19:21, 21 листопада 2020 (UTC)
* {{Проти}} 1. Немає серед прикладів правопису не означає, що має бути майя. 2. УЛІФ це один з найсучасніших та найнадійніших словників, який використовує чинний правопис, і в якому, як і будь-де, є помилки (включно й в редакції самого правопису). Тож логіка про помилки жибна, бо її можна буде тоді застосовувати до будь якого джерела, що є абсурдом. 3. /ˈmaɪə/ фонетично це "маіа", отже за правописом "маія", і аж ніяк не майя.--[[Користувач:Andriy.v|Andriy.v]] ([[Обговорення користувача:Andriy.v|обговорення]]) 19:55, 21 листопада 2020 (UTC)
*:УЛІФ ([[Словники України online]]) - це не словник, а електронна лексикографічна система, яка основана на академічному "Орфографічному словнику української мови" (видання 2009 року). Ми можемо довіряти їй у ті мірі, наскільки вона відповідає цьому словнику та тексту правопису. У правописі нема слова "мая", у академічному словнику - лише "майя". Передача /ˈmaɪə/ як "маія" - це оригінальне дослідження, бо такого нема у жодному джерелі. Існує традиція написання цього слова як "майя", новий правопис для передачі ряду слів з [j] пропонує прибрати йотацію. Слово майя під це правило не підпадає, бо там нема звук [j]. Тому пишемо за традицією. --[[Користувач:Yakudza|yakudza]] 20:36, 21 листопада 2020 (UTC)