Шрек 2: відмінності між версіями

[неперевірена версія][неперевірена версія]
Вилучено вміст Додано вміст
Мітки: Редагування з мобільного пристрою Редагування через мобільну версію
Рядок 41:
 
== Ролі озвучували ==
; В оригіналі:
* [[Майк Майєрс]] — ''Шрек''
* [[Антоніо Бандерас]] — ''[[Кіт у чоботях]]''
Рядок 52 ⟶ 51:
* [[Ларрі Кінг]] — ''потворна зведена сестра (Доріс)''
 
== Українське закадрове озвучення ==
; В українському озвученні студії [[1+1]]:
=== Багатоголосе закадрове озвучення студії «1+1» (2007) ===
[[Юрій Коваленко]], [[Максим Кондратюк]] та [[Олена Узлюк]]
* Звукорежисер: Олена Мойжес
* Літературний редактор: Ольга Ковалевська
* Перекладач діалогів: Тетяна Коробкова
* Перекладач віршів та режисер озвучення: Станіслав Чернілевський
* Ролі озвучували: [[Юрій Коваленко]], [[Максим Кондратюк]] та, [[Олена Узлюк]]
 
=== Двоголосе закадрове озвучення телекомпанії «Новий канал» (2009) ===
* Ролі озвучували: Юрій Ребрик і [[Катерина Брайковська]]
 
=== Багатоголосе закадрове озвучення студії «Так Треба Продакшн» на замовлення телекомпанії «Інтер» (2011) ===
* Ролі озвучували: [[Анатолій Пашнін]], Володимир Терещук, [[Роман Чупіс]], Валентина Сова, Олена Бліннікова
 
== Посилання ==