Агірре, гнів божий: відмінності між версіями

[перевірена версія][перевірена версія]
Вилучено вміст Додано вміст
InternetArchiveBot (обговорення | внесок)
Виправлено джерел: 0; позначено як недійсні: 1. #IABot (v2.0beta15)
Рядок 60:
 
== Значення ==
У своїй найрепрезентативнішій стрічці «Агірре, гнів божий» Герцоґ проаналізував функціонування потягу до смерті і процес невротизації суспільства&nbsp;— те, що відбувається з людьми, коли на вершині соціальної піраміди виявляється [[Неврастенія|неврастенік]] з [[манія величі|манією величі]].<ref>[http://www.radiomayak.ru/tvp.html?id=208135 Радио «Маяк» / Антон Долин и Мария Кувшинова&nbsp;— о фильме «Агирре, гнев божий»]{{Недоступне посилання|date=червень 2019 |bot=InternetArchiveBot }} {{ref-ru}}</ref> У фільмі дозволено бачити своєрідний коментар на тему витоків [[фашизм]]у<ref>Michael Atkinson, Laurel Shifrin. ''Flickipedia''. ISBN 978-1-55652-714-2. Page 69.</ref>: покоління, до якого належав Герцоґ, хвилювало питання про те, що привело їх батьків до фашистської ідеології. Американська кінокритик {{нп5|Полін Кейл||en|Pauline Kael}} заявляла, що саме з фільму Герцоґа виріс «[[Апокаліпсис сьогодні]]» [[Френсіс Форд Коппола|Ф.&nbsp;Ф.&nbsp;Копполи]]&nbsp;— принаймні, проблематика у фільмів загальнаспільна.<ref>Pauline Kael. ''Taking It All In''. Holt, Rinehart, and Winston, 1984. Page 402.</ref>
 
== Критика ==