Академічна система транскрибування китайських слів та власних назв українською мовою: відмінності між версіями

[перевірена версія][перевірена версія]
Вилучено вміст Додано вміст
Astra8806 (обговорення | внесок)
Astra8806 (обговорення | внесок)
додано дату, якщо повну дату не треба вказувати, то у наявній версії необхідно виправити закінчення та додати прийменник - в 2019 році
Рядок 1:
'''Система транскрибування китайських слів та власних назв українською мовою''' — набір правил [[транскрипція (лінгвістика)|транскрипції]] і [[транслітерація|транслітерації]] [[мандаринська мова|північного наріччя]] [[китайська мова|китайської мови]] українською абеткою. Система затверджена 26 червня 2019 року [[Інститут сходознавства імені Агатангела Кримського|Інститутом сходознавства ім. А. Ю. Кримського]] [[Національна академія наук України|НАН України]].
 
== Історія ==