Dei Gracia: відмінності між версіями

[неперевірена версія][неперевірена версія]
Вилучено вміст Додано вміст
Немає опису редагування
Рядок 15:
* 1372: {{lang-rus|Мы. кнѧ(з) Литовьскӥи, кнѧ(з) [[Олександр Коріятович|Олеѯанъдро Корьѧ̈товичь]] '''бь̃ѥ̓ю̇ мл̃тью̈''' кнѧзь. и̇ [[государ|гд̃ръ]] Подольскоӥ. земли}}<ref>Пещак 1974:36, документ № 17.</ref>
* 1378: {{lang-rus|'''Божією милостію''' ми княз [[Володислав Опольський|Володиславь]] Опольскои землѣ господарь, Велунскои землѣ, Рускои землѣ господарь и дѣдичь прирожоний тѣмь землямь усѣмь}}<ref>Пещак 1974:61, документ № 29.</ref>
* 1383: {{lang-la|Nos Jagalo '''divina deliberacione''' magnus Rex vel dux litwanorum Russieque dominus et heres}}<ref>''Codex diplomaticus Lithuaniae'' 1845:69, документ IX.</ref> (Ми, Ягайло, божественим попустом, великий король і князь Литовський, а також Русі [[господар]] і [[дідич]])
* 1388: {{lang-rus|Мы Александръ, або [[Вітовт|Витовть]], '''зъ Божей ласки''' великій князь Литовскій, и дѣдичъ Городенскій, Берестейскій, Дорогицкій, Луцкій, Влодимерскій и иншихъ}}<ref>Пещак 1974:85, документ № 45.</ref>