Гімн СРСР: відмінності між версіями

[перевірена версія][перевірена версія]
Вилучено вміст Додано вміст
1lya Chernov (обговорення | внесок)
Немає опису редагування
м оформлення
Рядок 22:
| sound_description =Гімн СРСР з 1977 по 1991 рік
}}
'''Державним гімном [[Союз Радянських Соціалістичних Республік|Радянського Союзу]]''' у 1922—1944 роках був «[[Інтернаціонал (гімн)|Інтернаціонал]]» (автор музики — [[Ежен Потьє]], автор слів — [[П'єр Дегейтер]], автор російського тексту — [[Коц Аркадій Якович|Аркадій Коц]]), у [[1944]]–[[1991]] роках — [[гімн]] на музику [[Александров Олександр Васильович|Олександра Александрова]] (написаний 1936 року як [[гімн]] [[Більшовики|партії більшовиків]], 2000 року [[музика]] Александрова лягла в основу [[Гімн Росії|Гімну Росії]]), автори слів [[Михалков Сергій Володимирович|Сергій Михалков]] та [[Габріель Ель-Регістан]] (у 1955—1977 роках гімн виконувано без слів, 1977 року слова відновлено у зміненому С. Михалковим варіанті).
 
З 2000 року мелодію гімну щодня виконує [[Кремлівський годинник]].
 
== Державний гімн СРСР ==
{| border="2" cellpadding="4" cellspacing="0" style="margin: 1em 1em 1em 0em; background:#f9f9f9; border: 1px #aaa solid; border-collapse:collapse;"
!'''1943-1956'''<ref>«Гімн СРСР» Офіційний варіант Червонопрапорний ансамбль СРСР під орудою А. &nbsp;В. &nbsp;Александрова</ref>!!'''1977-1991'''<ref>Колекція аудіозаписів гімнів СРСР та гімнів Росії</ref>
|-
|
Рядок 93 ⟶ 94:
</poem>
|}
 
== Офіційний переклад ''(автор&nbsp;— [[Бажан Микола Платонович|Микола Бажан]])'' ==
{{wikisource|Державний гімн Союзу Радянських Соціалістичних Республік}}
Рядок 116 ⟶ 118:
 
== Кавер-версія ==
Кавер-версію гімну СРСР створив український російськомовний гурт «[[5'nizza]]»<ref>[https://www.youtube.com/watch?v=rt6f4A3N-2A 5'nizza&nbsp;— Гімн СРСР]</ref>, і виступив з нею 2003 року на передачі «Неголубой огонёк». Окрім специфічної манери співу, кавер відрізняється додаванням приспіву «ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла», яким гурт починає і закінчує пісню. Хоча подібний приспів раніше використовувався західними музикантами, зокрема, на думку російського музичного критика А. Троїцького, вперше&nbsp;— у пісні [[Девід Гесс|Девіда Гессе]] «Speedy Gonzales» (1961)<ref>[https://web.archive.org/web/20140714205408/http://echo.msk.ru/programs/personalno/1342200-echo/ Інтерв'ю з російським музичним критиком Артемієм Троїцьким, Ехо Москви, 14 червня, 2014]</ref>, існує свідчення про те, що саме в інтерпретації радянського гімну гурту 5'nizza, цей приспів в 2014 надихнув співавторів на створення хіта [[Путін — хуйло!|Путін &nbsp;— хуйло]]<ref>{{Cite web |url=http://kodak2004.dreamwidth.org/2014/06/28/ |title=повідомлення блогера kodak2004 |accessdate=6 жовтень 2014 |archiveurl=https://www.webcitation.org/6T7PDdjKO?url=http://kodak2004.dreamwidth.org/2014/06/28/ |archivedate=6 жовтень 2014 |deadurl=no }}</ref>
 
== Оцінки ==