Пушкін Олександр Сергійович: відмінності між версіями

[перевірена версія][перевірена версія]
Вилучено вміст Додано вміст
Diver ZorG (обговорення | внесок)
→‎Дитинство: Виправив "мисливець до книжок" на "охочий до книжок". Калька з російської.
Рядок 53:
Літні місяці 1805—1810 років майбутній поет зазвичай проводив у своєї бабусі по матері Марії Олексіївни Ганнібал (1745—1818, уродженої Пушкіної, з іншої гілки роду), в підмосковному селі [[Захарово (Одинцовський район)|Захарові]], поблизу [[Звенигород (Московська область)|Звенигороду]]. Ранні дитячі враження відбилися в перших дослідах пушкінських поем, написаних трохи пізніше (''«Чернець»'', 1813; ''«Бова»'', 1814), в ліцейських віршах ''«Послання до Юдина»'' (1815), ''«Сон»'' (1816). Бабуся писала про своє онука наступне:
 
{{cquote|«Не знаю, що вийде з мого старшого онука. Хлопчик розумний і мисливецьохочий до книжок, а вчиться погано, рідко коли урок свій здасть порядком; то його не розворушити, що не виженеш грати з дітьми, то раптом так розгорнеться і розходиться, що нічим його не стримаєш: з однієї крайності в іншу кидається, немає у нього середини»{{oq|ru|«Не знаю, что выйдет из моего старшего внука. Мальчик умён и охотник до книжек, а учится плохо, редко когда урок свой сдаст порядком; то его не расшевелишь, не прогонишь играть с детьми, то вдруг так развернётся и расходится, что ничем его не уймёшь: из одной крайности в другую бросается, нет у него середины»<ref name="Ашукін, 1998" />{{rp|40}}}}}}
 
=== Юність ===