Пейоратив: відмінності між версіями

[перевірена версія][перевірена версія]
Вилучено вміст Додано вміст
Немає опису редагування
Виправлено джерел: 2; позначено як недійсні: 0.) #IABot (v2.0
Рядок 13:
== Література ==
 
* Сайко М. А. [https://web.archive.org/web/20161221235707/http://philology.knu.ua/files/library/movni_i_konceptualni/53/16.pdf Особливості відтворення пейоративної лексики у перекладі субтитрів до німецькомовних кінофільмів] // Мовні і концептуальні картини світу — 2015. — [https://web.archive.org/web/20161221232834/http://philology.knu.ua/files/library/movni_i_konceptualni/53/ Вип. 2 (53)]. — С. 133—144.
* Лукьянова Т. Г. Жанрово-стилістичні особливості перекладу субтитрів (на матеріалі англомовних художніх фільмів) // Філологічні трактати — 2012. — Т. 4, No 2. — С. 50–55