Рильський Максим Тадейович: відмінності між версіями

[перевірена версія][перевірена версія]
Вилучено вміст Додано вміст
Рядок 209:
|мовою=
}}</ref>, «[[Мазепа (опера)|Мазепа]]»<ref>[https://musicinukrainian.files.wordpress.com/2019/09/mazepa_uk.doc Повний текст лібрето]</ref>
 
 
</div>
=== Вірші, покладені на музику ===
 
*«Колискова» - [[Лятошинський Борис Миколайович|Б.Лятошинський]]<ref>[https://musicinukrainian.files.wordpress.com/2016/09/d0bad0bed0bbd0b8d181d0bad0bed0b2d0b0.pdf ноти], [https://www.youtube.com/watch?v=fL9Bzzd3ROs відео]</ref>
*«Мила, пожалій!» - Валентин Філонік<ref>[https://www.pisni.org.ua/songs/2248616.html текст]</ref>
*«Молюсь і вірю» - Юрій Блінніков<ref>[https://www.youtube.com/watch?v=X7teloRD33o відео]</ref> Апокріф<ref>[https://www.youtube.com/watch?v=NwNxF3YbC8k відео]</ref>
*«На білу гречку» - [[Весоловський Богдан Остапович|Б.Весоловський]]<ref> Веселовський, Б. "Ти танго заспівай мені." [Ноти] / Б. Веселовський. - Київ : Дуліби, 2015. - c.89</ref>
*«Проса покошено» - [[Ревуцький Лев Миколайович|Л.Ревуцький]]<ref>[https://www.youtube.com/watch?v=KcKAU-0a1ow аудіо]</ref>
*«Цвітуть бузки» - [[Олександр Білаш|О.Білаш]]<ref>[http://ukrnotes.in.ua/noty/bilash/Bilash_Czvitut_buzky.php ноти], [https://www.youtube.com/watch?v=67V0TzG3mRQ відео]</ref>
*«Яблука доспіли» - [[Козак Сергій Давидович|С.Козак]]<ref>Козак C. Пісні [Ноти] / Сергій Козак. - Київ, «Музична Україна», 1978. - с.22</ref>
;Пісні на вірші іноземних авторів, в яких використовуються переклади М. Рильського
*[[Косенко Віктор Степанович|В.Косенко]]: «Вечірня пісня»<ref>[https://musicinukrainian.files.wordpress.com/2018/02/d0b2d0b5d187d196d180d0bdd18f-d0bfd196d181d0bdd18f1.pdf ноти], [https://www.youtube.com/watch?v=5a9CfwkVuwQ відео]</ref>, «Я тут, Інезільє»<ref>[https://musicinukrainian.files.wordpress.com/2018/02/d18f-d182d183d182-d196d0bdd0b5d0b7d196d0bbd18cd1941.pdf ноти], [https://www.youtube.com/watch?v=71C5BaHL0qE відео]</ref>
 
== Джерела ==