Відкрити головне меню

Зміни

; Тези Жадана про російськомовну літературу в Україні - це російська література чи українська література?
* У липні 2006 року [http://web.archive.org/web/20190914073126/https://www.umoloda.kiev.ua/number/722/164/26233/ у виданні Україна молода] Жадан на запитання "''Як ти ставишся до російськомовної української літератури?" Це є елемент нашої культури чи все ж російської?"'' неоднозначно відповів ''"— Знаєш, це, як Крим. Ясна річ, що до України він жодного відношення не має, але спробуй відбери його тепер. В Україні живе кілька дуже сильних російськомовних письменників, мені навіть інколи здається, що в Росії їх менше."'' У туму ж інтерв'ю він саркастично зазначив ''"Проблеми з двомовністю як місячні — виникають постійно і регулярно, якраз перед виборами."''
* У червні 2007 року у [https://rozmova.wordpress.com/2019/04/04/serhiy-zhadan/ інтерв'ю видання sumno.com] Жадан на запитання "''У фестивалі, крім усіх інших, брали участь поети з України, що пишуть російською. Чи є у них майбутнє?"'' заявив ''"Складно сказати. У нас мовне питання якось нарочито спроблематизоване, тому мені особисто важко визначати їхнє майбутнє. [...] Та й самі російськомовні автори часто позиціонують себе доволі дивно. Скажімо, вони протиставляють себе українському культурному полю, протиставляють себе взагалі українському літературному середовищу і орієнтуються виключно на Москву, де вони не завжди затребувані. Виходить така собі діаспора. Насправді, багато дурниць є з обох боків, але якщо подивитися спокійно – проблеми як такої немає. Яка різниця, якою мовою пише людина? Головне, що вона пише.''
 
* У березні 2014 року Жадан в інтерв'ю білоруському Радіо свобода заявив ''[http://web.archive.org/web/20190914060630/https://www.radiosvoboda.org/a/25292009.html у нас минулого року була досить динамічна дискусія про те, що саме вважати українською літературою і кого саме – українським літераторам. Я говорив, що українською літературою є все, написане громадянами України або на території України. Тобто література, написана російською (або кримськотатарською, чи румунською, або угорською) на цій території – є частиною української літератури. Багато хто зі мною не погоджувався. Можливо, сьогоднішні події когось у чомусь переконають.]''