Армазька білінгва: відмінності між версіями

[неперевірена версія][неперевірена версія]
Вилучено вміст Додано вміст
InternetArchiveBot (обговорення | внесок)
Виправлено джерел: 0; позначено як недійсні: 1. #IABot (v2.0beta15)
Немає опису редагування
Рядок 1:
[[Файл:Armazi_Bilingual.jpg| thumb|200px|right|Армазька білінгва]]
'''Армазька [[білінгва]]''' — [[Грецька мова|греко]]-[[ Арамейська мова|арамейська]] [[епітафія]], знайдена при розкопках [[Царство Іберія|Іберійського]] міста [[Армазі (місто)|Армазі]] 25 листопада 1940 р. Текст розшифрував [[Церетелі Георгій Васильович|Георгій Церетелі]] в 1941 р. Як виявилося, це надгробна плита жінки 21 року — Серафіти. Настільки значуща епітафія вказує на її благородне походження.
 
{{Цитата|Я, Серафіта, дочка Зеваха, молодшого пітіахша царя Фарсмана, дружина Іодмангана-Побідоносця (воєначальника) і багато перемог здобув (зробив) двороуправителя царя Хсефарнуга - сина Агріппи, двороуправителя царя Фарсмана. Горе тобі, яка була молода. І настільки хороша і красива була, що ніхто не був їй подібний з краси. І померла 21 році (життя).<ref> Алано-Георгіки 1993. № 1, с. 168.</Refref>}}
 
Напис містить незвичайну за формою і зображенню літер, версію арамейського алфавіту, яка стала відома як «армазькийармазьке листписьмо».
 
== Примітки ==