Асоціативний експеримент: відмінності між версіями
[неперевірена версія] | [неперевірена версія] |
Вилучено вміст Додано вміст
Немає опису редагування |
Немає опису редагування |
||
Рядок 5:
Розрізняють <tt>вільний асоціативний експеримент,</tt> коли асоціювання піддослідного не обмежується будь-яким правилом, і <tt>контрольований асоціативний експеримент</tt>, коли асоціації будуються за певним принципом.
Порівняльне вивчення двох мов (рідної та іноземної) допомагає пізнавати спільне та від’ємне у функціонуванні обох мов. На практичному рівні дані теоретичні положення і висновки дозволили провести найбільш поширений психолінгвістичний експеримент, пов'язаний з методом вільних асоціативних зв’язків на певні
Результати експерименту дозволили встановити асоціативні ряди та асоціативне поле на задані слова-стимули, визначити частотність асоціативних зв’язків, встановити їх види, показати їх розміщення за ступенем первинності чи вторинності, за відстанню, встановити зв'язок асоціативної пари, показати семантичний
Подальшими дослідженнями у ході даного експерименту могли б бути:
*встановлення асоціативних зв’язків-паралелей, які є автоматизовані у рідній мові і відношення дизасоціації між ними в процесі вивчення іноземної [[мови]]; *показати синтагматичні, парадигматичні та епідигматичні відношення лексико-семантичного поля; *показати асоціативні зв’язки у зв’язку з тендерною диференціацією; *окреслити емоційні контури мислення з метою вивчення на основі різних асоціативних зв’язків емоційно-оцінного поля, відповідно до яких з’являється певний тип вербальної поведінки. == Література ==
|