RahXephon: відмінності між версіями

[перевірена версія][перевірена версія]
Вилучено вміст Додано вміст
Виправлено джерел: 1; позначено як недійсні: 0. #IABot (v2.0beta14)
м Бот: Косметичні зміни
Рядок 57:
Йде 2015 рік. Сімнадцятилітній Каміна Аято закінчує школу в [[Токіо]]. З батьків у нього — лише вічно заклопотана мати. Два роки тому в результаті нападу невідомих загарбників все людство загинуло, залишилася неушкодженою тільки відносно невелика територія з центром у Токіо, виїхати за межі якої неможливо. Учням говорять у школі, що все населення планети складає тепер не більше 23 мільйонів чоловік.
 
[[Файл:Rahxephon1.jpg|leftліворуч|thumbміні|250px|Разефон]]
Одного разу вранці по дорозі в школу Аято стає свідком початку війни — сили самооборони Японії відбивають напад невідомого ворога, застосовуючи, крім звичайної бойової техніки, гігантських істот або [[меха|роботів гуманоїдного типу]], — долемів.
 
Рядок 911:
''Список композицій:''
{{2|
* Оригінальна версія:
# ''Yesterday, today''
# ''Opening title''
Рядок 1035:
 
=== Музика ===
[[Файл:BorPolDances17b.png|310px|thumbміні|leftліворуч|Танець дівчат — плавна, мелодія, яка повторюється в «RahXephon». {{audio|Gliding dance of maidens.ogg|Перші чотири}} [[Такт (музика)|такти]], на зображенні показані наступні чотири]]
 
В аніме широко використовуються музичні терміни, крім цього серіал супроводжують мелодії класичних творів. Увертюра [[Ріхард Вагнер|Вагнера]] до опери «[[Нюренбергські мейстерзінгери]]» відкриває першу серію. Мотив, який Куон постійно наспівує або вуркоче собі під ніс,&nbsp;— це «[[Половецькі танці]]» з опери [[Бородін Олександр Порфирович|Бородіна]] «[[Князь Ігор (опера)|Князь Ігор»]]»<ref group="ком.">Цей же мотив (тільки під назвою «Stranger in Paradise») грає в мюзиклі «[[Кисмет (мюзикл)|Кисмет»]]». Сюжет мюзиклу розповідає про любов двох людей з різних світів.</ref>. Протягом всього аніме ця мелодія звучить не раз із різних акустичних систем.
 
=== Література ===
Рядок 1067:
У Разефоні використовуються сині квіти як символи муліан<ref name="ep5">«RahXephon», серія 5: Аято пливе разом з Іцукі на човні, поки Іцукі розповідає історію острова. Він говорить Куон про міф, що квіти [[сакура|сакури]] розфарбовані у червоний колір крові людей, похованих поряд з деревами, і питає, що ж за люди повинні бути поховані поряд з сакурою Кунугі, адже її квіти&nbsp;— сині.</ref><ref name="ep10">«RahXephon», серія 10</ref>. Ця ж концепція була використана філософом [[Новаліс]]ом, який написав про Хейнріче,&nbsp;— молоду людину, що сумує про «синю квітку», яку він одного разу побачив уві сні. Крім того, Новаліс писав, що «світ стає сном, а сон&nbsp;— реальністю». У «Разефоні» ця ідея знайшла своє віддзеркалення.
 
Мітіру, синій птах, якого Кунугі тримає в клітці, названий на честь його дочки<ref name="ep10">«RahXephon», серія 10</ref>. Також вірно, що це японське ім'я для «Mytyl», персонажа з [[Моріс Метерлінк|Метерлінковського]] «[[Синій птах|Синього птаха»]]». В останніх двох серіях аніме цей птах зіставляється з Харукою, сині птахи символізують муліан, а «Синій птах» використовується, щоб описати стосунки Іцукі і Нанаморі. У манзі також присутня ця тема.
 
=== Образотворче мистецтво ===
[[Файл:Clocks wide.jpg|rightправоруч|thumbміні|250px|Пейзаж з годинниками]]
Символічна картина, що постійно з'являється в аніме, є модифікованою версією роботи [[Рене Магрітт]]а «[https://web.archive.org/web/20070927034833/http://historyday.crf-usa.org/2806/magritte_art.htm La Grande Famille]» із зображенням [[силует]]а [[голуб]]а на тлі синього неба.
 
Рядок 1078:
 
=== Американська культура ===
[[Файл:Palenque Relief.jpg|thumbміні|leftліворуч|150px|[[Барельєф]] у музеї у [[Паленке]]. Схожі барельєфи показані в серіалі і фільмі.]]
«Разефон» включає в себе багато елементів доколумбівської американської культури. [[21 грудня]] [[2012]]&nbsp;року&nbsp;— кінець епохи в [[Календар майя|календарі майя]] і перехід до нової. У «Разефоні» муліани з'явилися через тиждень після цієї дати. Також персонажі слухають пісню під назвою «Долею Катуна»; катун&nbsp;— це міра вимірювання часу в календарі [[Майя (цивілізація)|майя]] (приблизно 20&nbsp;років). Система управління долемом включає шолом, що формою нагадує обличчя скульптур майя<ref>Фотографії з музею в [[Мерида (Юкатан)]]: {{cite web|url=http://www.ratware.plus.com/Travel/mexico_merida.htm|title=Mexico - Merida|archiveurl=https://www.webcitation.org/65T2Au69b?url=http://www.ratware.plus.com/Travel/mexico_merida.htm|archivedate=2012-02-15|accessdate=2008-03-22|deadurl=no}}</ref>; міста муліан містять художні роботи, які дуже схожі на твори майя, і інші месоамериканські культури<ref name="rahconsept1">{{cite book
| author = Ямада Акіхіро
Рядок 1139:
Два японські міфи недвозначно згадуються в серіалі: Аято порівнює себе з Урасшімою Таро<ref name="ep3" />, а професор Рікудо порівнює Майю з принцесою Кагуєю<ref name="ep16">«RahXephon», серія 16. Оригінальна англійська назва&nbsp;— «Місячна принцеса».</ref>.
 
[[Файл:Kamekoubaka.jpg|thumbміні|250px|Рюкюанські руїни]]
ТЕРА базується на острові Нірай, вигаданому доповненні до Сацунанських островів. Сама база знаходиться в місті Канай, побудованому на штучній землі, розташованій поряд із справжнім островом. Назви Нірай і Канай є [[каламбур]]ом на '''нірай-канай'''<ref name="ep5"/>. У традиційних [[Рюкюанськая релігія|віруваннях Рюкю]] «Нірай канай», також званий «Ніра-хара» або «Ніраасуку», місце у морі, де живуть боги. Вважається, що ці боги відвідують острови людей під час певних релігійних фестивалів<ref>{{cite web|last=|first=|year=|url=http://www.wonder-okinawa.jp/022/en/study/022_e46.html|title=The Origin of All &mdash; Nirai Kanai|work=Wonder Okinawa|publisher=Okinawa Prefectural Government|accessdate=|deadurl=yes|archiveurl=https://web.archive.org/web/20030905112755/http://www.wonder-okinawa.jp/022/en/study/022_e46.html|archivedate=5 вересень 2003}}</ref>. У «Разефоні» муліанам вірять, що є реальна підстава у легендах про Нірай-канай. «Гробниця часу» схожа на рюкюський родинний склеп<ref name="ep9">«RahXephon», серія 9.</ref>. Гора [[Гора Фудзі|Фудзі]] з'являється в аніме власною персоною<ref>«RahXephon», серія 17: Битва відбувається неподалік від гори Фудзі.</ref> і надихнула деякі моменти дизайну<ref name="niraikanaidesign" />; ця гора має особливе значення в [[синтоїзм]]і.
 
У серіалі найбільше значення надається релігії Мезоамерики і Рюкю. Окрім рюкюських вірувань і конфуціанства, серіал має мало відсилань до інших релігій. Ягумо показаний у [[кімоно]] під час виконання ритуалу синтоїстського нового року<ref name="ep9"/>, але інші релігійні культи не відображені. Персонажі відзначають світське [[Різдво]], але розрізняють для себе звичаї і віру<ref name="ep8">«RahXephon», серія 8: Іссікі Макото звертає увагу, що [[християни]] призначили для Різдва [[зимове сонцестояння]]. Він говорить, проте, що він не «невіруючий» і робить відмінність між релігією і релігійним служінням.</ref>. Кунугі відвідує християнське [[кладовище]]<ref>«RahXephon», серія 10: Дочка Кунугі покоїться під великим [[хрест|християнським хрестом]].</ref>, і важливі сцени у двох останніх серіях відбуваються поряд з церквою. Таким чином аніме демонструє різноманітність японської релігійної практики.
Рядок 1173:
{{Медаль}}
 
[[Категорія:RahXephon| ]]
[[Категорія:BONES]]
[[Категорія:Відеоігри 2003]]