Відкрити головне меню

Зміни

нема опису редагування
{{в роботі}}
{{універсальна картка}}
'''Подорож на край ночі''' ({{lang-fr|Voyage au bout de la nuit}})  — дебютний роман французького письменника [[Луї-Фердінан Селін|Луї-Фердінана Селіна]], виданий у Парижі 1932 року видавництвом [[Деноель]]. Найвідоміший і найвизначніший твір Селіна, що приніс йому згодом світову славу.
 
== Сюжет ==
Подорож на край ночі — це оповідь від першої особи, в якій головний герой Бардамю розповідає про свій досвід Першої світової війни, про колоніалізм в Африці, про життя у США в міжвоєнний період, а також про соціальне становище загалом.
 
Бардамю бачив Велику війну та злочинну безпомічність своїх командирів в окопах. Саме там він втратив віру в людей. Велика війна є водночас відправною точкою його «подорожі» без повернення. Фактично, весь роман є викриттям жахів війни, сповненим глибокого песимізму щодо соціальних стосунків та людства. Потім Бардамю описує своє перебування в Африці, де знову ж таки жахається ницості та цинічності колоніального режиму. З Африки Бардамю тікає до фордистської Америки. Америка стала ддля нього єдиним місцем, де він зустрів людину (Молі), яку любив до кінця своєї життєвої подорожі. Проте і робота на фабриках Детройта виявилася для гловного героя щоденним зіткненням з людськими стражданнями. Після США Бардамю повертається до Франції, щоб закінчити своє навчання на медичному факультеті й стати лікарем бідних. Після навчання Бардамю відкриває лікарську практику в одному з передмість Парижа. Він знову стикається з різноманітними проявами людської біди, горя й страждання, що загалом перегукується з його досвідом Першої світової війни та життя в колоніальній Африці.
Врешті сам автор роману робить висновок, що «життя — це агонія, якій немає кінця».
 
== Українські видання ==
* [http://chtyvo.org.ua/authors/Louis-Ferdinand_Celine/Podorozh_na_krai_nochi_vyd_1935/ ''Подорож на край ночі'', переклад і передмова Івана Анісімова, Київ, Держілтвидав, 1935.]
* ''Mea culpa'', Пер. з фр. П. Таращука // «Всесвіт». — 1999. — № 7.
* ''Подорож на край ночі'', роман, Пер. з фр. [[Петро Таращук|П. Таращука]]; Передмова [[Дмитро Наливайко|Д. Наливайка]]. — Київ: [[Юніверс (видавництво)|вид. Юніверс]], 2000. — 368 с.
* ''Подорож на край ночі'': Роман, Пер. з фр. П. Таращука; Передмова [[Дмитро Наливайко|Д. Наливайка]]. — Харків: Фоліо, 2006—367 с. («Бібліотека світової літератури»).
== Література ==
* Annie-Claude Damour und Jean-Pierre Damour: ''Louis-Ferdinand Céline, Voyage au bout de la nuit''. Presses universitaires de France, Paris 1985, ISBN 9782130391456.
* André Derval (Ed.): ''"«Voyage au bout de la nuit"» de Louis-Ferdinand Céline. Critiques 1932–19351932—1935.'' Imec, Paris 2005, ISBN 2264041684
* Henri Godard: ''"«Voyage au bout de la nuit"» de Louis-Ferdinand Céline (Essai et dossier)''. Gallimard, Paris 1991, ISBN 9782070383504 (= ''Foliothèque'' 2).
* Tchamy Kouajie: ''Langage et narration dans "«Voyage au bout de la nuit"» et "«Mort à crédit"» de Louis-Ferdinand Céline''. Peter Lang, Frankfurt am Main 2014, ISBN 978-3-631-65160-5.
* Jean-François Lavis: ''Une écriture des excès: Analyse sociologique de Voyage Au Bout de La Nuit''. Ed. Balzac-Le Griot, Montréal 1997, ISBN 2-9214-6808-5.
* Tom Quinn: ''The Traumatic Memory of the Great War, 1914-19181914—1918, in Louis-Ferdinand Céline's Voyage au bout de la nuit''. Edwin Mellen Press, Lewiston, NY 2005, ISBN 9780773459380.
* Danièle Racelle-Latin: ''Le «Voyage au bout de la nuit» de Céline: Roman de la subversion et subversion du roman''. Palais des Académies, Brüssel 1988.