Штольня (фільм): відмінності між версіями

[неперевірена версія][перевірена версія]
Вилучено вміст Додано вміст
Немає опису редагування
Немає опису редагування
Рядок 14:
| кінокомпанія = [[Саспенс Філмс]]<br/>[[Артхаус Трафік]]
| дистриб'ютор = [[Артхаус Трафік]] {{small|(Україна)}}
| витрати на фільмбюджет = {{small|не розголошуютьсярозголошується}}
| касові збори = [[долар США|$]]120 тис.<ref name="gazeta.ua"/><ref name="fanpidyom"/>
| країна = {{UKR}}
Рядок 23:
| попередній =
| наступний = [[Тіні незабутих предків]]
| сайт = http://www.shtolnya.com.ua
}}
 
'''«Што́льня»'''&nbsp;— перший український [[Українська мова|україномовний]] [[трилер|страхітливий фільм]], знятий режисером [[Любомир Кобильчук|Любомиром Кобильчуком]]. Вважається першим незалежним суто комерційним фільмом, побудованим на суто українських реаліях та знятим українською мовою для широкої глядацької авдиторії.<ref>[http://www.kinokolo.ua/news/1828/ Перший український пригодницький трилер «Штольня» навесні вийде у вітчизняний кінопрокат]&nbsp;— kino-kolo.ua, 07.12.2005</ref><ref>[http://web.archive.org/web/20051218172814/http://kinokolo.ua:80/up/filming.php/?2178 Дорога до «Штольні». Восени закінчаться зйомки першого українського молодіжного трилера]&nbsp;— kino-kolo.ua, 09.09.2005</ref> Співпродюсером та поширювачем «Штольні» стала компанія "«Артхаус трафік"» .<ref>[http://web.archive.org/web/20080415030003/http://kut.org.ua:80/index_a0166.php Повернення з-під землі]&nbsp;— kut.org.ua, 5 грудня 2005</ref>
 
Українська прем'єра відбулась [[13 квітня]] [[2006]] року.
Рядок 56:
 
=== Назва ===
В розмові з газетою «Аргумент-газета»інтерв'ю продюсер стрічки Олексій Хорошко пояснив назву «Штольня» так: «У перекладі це слово означає „діра“, або шахта-копальня. Проте нічого спільного з шахтарями чи вуглевидобуванням наш фільм немає. Головні події у стрічці відбуваються під землею, тобто цю місцину можна сміливо назвати штольнею. Загалом це дуже стисле приміщення, де не можна навіть розвернутися. Цим ми хотіли показати безвихідь молодих людей, що опинилися у прикрій ситуації&nbsp;— в „дірі“».<ref>Орислава Жеребецька. «[http://www.argument-ua.com/index.php?option=com_content&task=view&id=874&Itemid=45 Сексу не буде!]» // «Аргумент-газета», 2005</ref>
 
=== Зйомки ===
Рядок 69:
Фільм знімався в оригіналі українською, але для прокату його було повторно озвучено українською мовою на студії «[[Pteroduction Sound|Pteroduction sound]]».<ref>прим.: У 2006 році для кінопрокату в Росії було створено також і російський дубляж. Дубляж російською робили ті ж актори, що й українською.</ref>
 
== Присвячені цьому фільмові пісні ==
Автором головної пісні фільму став [[Потап]], на той час соліст гурту «[[ВУЗВ|Вхід у Змінному Взутті]]» (ВУЗВ), який до цього вже мав досвід у написанні пісні для російського телесеріалу «[[Телесеріал Один за всіх|Один за всіх]]», 2005.
 
Рядок 83:
== Касові збори ==
 
За даними каталогу «Український кінопосібник 2011/2012"» ({{lang-en|Ukrainian Film Guide 2011/2012}}) підготовленого [[Державне агентство України з питань кіно|Держкіно]] спільно з [[Національний центр Олександра Довженка|Довженко-центром]] касові збори штольні були 92 тис. доларів.<ref>[http://dergkino.gov.ua/media/film/katalog_ufg.pdf Ukrainian State Film Agency: Ukrainian Film Guide 2011—2012] {{ref-en}}</ref><ref>[http://web.archive.org/web/20190204022636/http://www.umoloda.kiev.ua/number/2039/164/72640/ Людина з прокату] // Україна молода, 02.03.2012 </ref> За даними виробників фільму, за весь час прокату фільм зібрав близько 120 тис. доларів.<ref name="gazeta.ua">{{cite web|url=http://gazeta.ua/articles/culture-newspaper/_rezhiser-stolni-znime-film-pro-banditiv/176156?mobile=false|title=Режисер "Штольні" зніме фільм про бандитів|author=Іван Столярчук|date=5 серпня 2007|accessdate=4 жовтня 2015|language=|archiveurl=http://web.archive.org/web/20151004164456/http://gazeta.ua/articles/culture-newspaper/_rezhiser-stolni-znime-film-pro-banditiv/176156?mobile=false|archivedate=4 жовтня 2015|мертвий-url=no|publisher=''[[Газета по-українськи|«Gazeta.ua»]]''}}</ref><ref>{{cite web|url=http://www.umoloda.kiev.ua/number/2173/164/77377/|title=Глядач реагує однаково чи то на вибух Кремля, чи на голу дівчину |author=Дарина Отченашенко|date=|accessdate=4 жовтня 2015|language=|archiveurl=http://web.archive.org/web/20151004160917/http://www.umoloda.kiev.ua/number/2173/164/77377/|archivedate=4 жовтня 2015|мертвий-url=no|publisher=''«[[Україна Молода]]»''}}</ref><ref name="fanpidyom">{{cite web|url=http://fanpidyom.novy.tv/ua/videos/episode/ukrayins-kij-rezhiser-lyubomir-levits-kij-fil-m-shtol-nya-zibrav-120-tisyach-dolariv/|title=Український режисер Любомир Левицький: «Фільм «Штольня» зібрав 120 тисяч доларів»|author=|date=26 вересня 2013|accessdate=4 жовтня 2015|language=|archiveurl=|archivedate=|мертвий-url=no|publisher=''[[Підйом (телепередача)|Новий канал. Телепередача «Підйом»]]''}}</ref> Згодом у одній з розмов режисер стрічки Любомир Кобильчук заявив що, хоча стрічка і не дала змоги творцям заробити додатковий прибуток, але кошти вкладені в неї вона все таки відбила.<ref>[http://www.1tv.com.ua/video/63/load Любомир Кобильчук у гостях в УТ-1] // УТ-1, 6 березня 2010</ref>
 
=== Випуск фільму на Home Video ===
Випуск фільму для домашнього відео у форматі "«DVD"» відбувся спільно з компанією «Музичний центр» у травні 2006 року.
 
== Відгуки ==