Мови, створені Джоном Р. Р. Толкіном: відмінності між версіями
[неперевірена версія] | [неперевірена версія] |
Вилучено вміст Додано вміст
Bovi410 (обговорення | внесок) Створено шляхом перекладу сторінки «Languages constructed by J. R. R. Tolkien» Мітки: суміш розкладок у тексті Переклад вмісту |
Bovi410 (обговорення | внесок) Немає опису редагування |
||
Рядок 12:
== Мова та міфологія ==
Толкін вважав, що
В одному з своїх листів Толкін писав: "На мою думку основний "факт" про мою роботу це те, що вона є одним цілим і докорінно лінгвістичним натхенням ... . Створення мов є основою. "Історії" були написані з метою, щоб забезпечити світ для мов, а не навпаки .Я б вважав за краще писати на "ельфійській мові". Але, звичайно, така робота, як "Володар Перснів", була відредагована" і залишилась лише та частина "мови", яку ,як я думав, читачі зможуть зрозуміти (Тепер я розумію, що багатьом хотілося б більше). ... Втім, для мене це в основному є нарисом "мовної естетики", як я іноді кажу людям, які запитують мене "про що це все?". <ref>''The Letters of J.R.R.Tolkien'', pp. 219–220</ref>
Рядок 42:
* {{ME-ref|M&C}}
== Зовнішні посилання ==
* [http://www.elvish.org The Elvish Linguistic Fellowship: Publishes the journals Parma Eldalamberon, Tengwestië, and Vinyar Tengwar]
|