Повість про Ґендзі: відмінності між версіями

[перевірена версія][перевірена версія]
Вилучено вміст Додано вміст
Haida (обговорення | внесок)
Haida (обговорення | внесок)
Рядок 331:
== Танка, використані у творі ==
 
У романі використано 514 [[танка]] різних поетів епохи Хей'ан. Серед авторів: [[Фудзівара но Канесуке]], [[Кі но Цураюкі]], [[Ісе (поетеса)|Ісе]], [[Арівара Наріхіра]], [[принц Мотойосі|Мотойосі-сінно]], [[Осікото- но Міцуне]], [[Мінамото Сітаґо]], [[Саканоуе но Коренорі]], [[Фудзівара но Коретада]], [[Кі-но Томонорі]], [[Ума Куніхіто]], [[Содзьо Хендзьо]], [[Фудзівара но Наоіко]], [[Сіроме]], [[Соне Йосітада]], [[Монобе Йосіна]], [[Сосей-хосі]], [[Фудзівара Санеакіра-сю]], Сестра [[Оно-но Коматі]], Мати Мінамото-но Аріцуна, [[Ое Тісато]], [[Оварі-но Хаманусі]], [[Фудзівара но Тосіюкі]]
 
== Вплив твору на японську культуру ==