Віднесені привидами: відмінності між версіями

[перевірена версія][перевірена версія]
Вилучено вміст Додано вміст
Виправлена граматична помилка у реченні "...мати Юко і їх десятирічна дочка...". Слово "їх" виправлено на "їхня", бо перший вариант є граматичною помилкою в українській мові.
м вікіфікація, оформлення
Рядок 4:
| оригінальна назва = {{noitalic|千と千尋の神隠し}}
| зображення = Spirited Away poster.JPG
| жанр =
| режисер = [[Міядзакі Хаяо]]
| продюсер = {{nl|Тосіо|Судзукі}}
| сценарист = [[Міядзакі Хаяо]]
| на основі =
| актори = [[Хііраґі Румі]]<br/>[[Ірина Мію]]<br/>[[Нацукі Марі]]<br/>[[Суґавара Бунту]]
| композитор = [[Хісаіші Джо|Дзе Хісаісі]]
Рядок 16:
| оповідач =
| кінокомпанія = [[Studio Ghibli]]
| дистриб’ютордистриб'ютор = {{small|'''Японія:'''}}<br/>[[Toho]]<br/>{{small|'''Міжнародний:'''}}<br/>[[Walt Disney Pictures]]
| тривалість = 125 хв.
| мова = японська
Рядок 29:
| наступний =
}}
{{ніхонго|'''«Сен та Чіхіро в полоні у духів»''' або '''«Віднесені привидами»'''|千と千尋の神隠し|Сен то ЧіхіроТіхіро но камікакушікамікакусі}}&nbsp;— повнометражний анімаційний фільм режисера [[Міядзакі Хаяо]]. Знятий студією «[[СтудіяStudio Гіблі|ҐібліGhibli]]» в [[2001]] році. Світові касові збори фільму склали понад 274&nbsp;млн. [[долар США|$]]<ref> {{cite web|url=http://boxofficemojo.com/movies/?id=spiritedaway.htm|title=Spirited Away (2002)|publisher=Box Office|language=англійською|accessdate=2008-05-10|archiveurl=http://www.webcitation.org/6187ZioZo|archivedate=2011-08-22}} </ref>.
 
Цей фільм вважається однією з найкращих робіт Міядзакі<ref> [http://www.imdb.com/title/tt0245429/awards Повний список нагород і номінацій фільму] на сайті [[IMDb]] </ref>. У цьому, як і багатьох інших фільмах, Міядзакі поміщає окремі епізоди, які можуть бути зрозумілі лише пізніше, тобто фактично тільки при повторному перегляді.
{{ніхонго|'''«Сен та Чіхіро в полоні у духів»''' або «Віднесені привидами»|千と千尋の神隠し|Сен то Чіхіро но камікакуші}}&nbsp;— повнометражний анімаційний фільм режисера [[Міядзакі Хаяо]]. Знятий студією «[[Студія Гіблі|Ґіблі]]» в [[2001]] році. Світові касові збори фільму склали понад 274&nbsp;млн. [[долар США|$]]<ref> {{cite web|url=http://boxofficemojo.com/movies/?id=spiritedaway.htm|title=Spirited Away (2002)|publisher=Box Office|language=англійською|accessdate=2008-05-10|archiveurl=http://www.webcitation.org/6187ZioZo|archivedate=2011-08-22}} </ref>.
 
Цей фільм вважається однією з найкращих робіт Міядзакі<ref> http://www.imdb.com/title/tt0245429/awards Повний список нагород і номінацій фільму] на сайті [[IMDb]] </ref>. У цьому, як і багатьох інших фільмах, Міядзакі поміщає окремі епізоди, які можуть бути зрозумілі лише пізніше, тобто фактично тільки при повторному перегляді.
 
== Сюжет ==
Батько [[# Акіо|Акіо]], мати [[# Юко|Юко]] і їхня десятирічна дочка [[#Тіхіро|ЧіхіроТіхіро]] переїздять в новий будинок, розташований десь у глушині [[Японія|Японії]]. Переплутавши дорогу до нового будинку і проїхавши через дивний ліс, вони потрапляють в глухий кут: зупиняються перед високою стіною, в якій темніє вхід. Увійшовши туди і пройшовши довгий темний тунель та перейшовши широкий зелений луг, герої потрапляють в маленьке порожнє містечко, схоже на занедбаний [[парк розваг]], що майже повністю складається з порожніх ресторанів. Ніде немає ані душі, але за приємним запахом батько знаходить відчинений ресторанчик, в якому бачить столи, повні [[делікатес]]ів і різних страв. Вирішивши розплатитися потім, коли з'явиться господар, батько з матір'ю залишаються перекусити, а Чіхіро відправляється бродити по місту. Прийшовши до великого будинку з написом «Купальні Абура-я», вона зустрічає хлопчика [[# Хаку|Хаку]], який вимагає, щоб вона негайно тікала звідси. Настає вечір, місто наповнюють дивні [[тінь|тіні]], що з'являються звідусіль. Чіхіро кидається до ресторану, де залишила батьків, і бачить, що вони перетворилися на свиней. Перелякана Чіхіро біжить туди, звідки вони прийшли, але на місці зеленого лугу&nbsp;— широка річка.
 
Хаку знаходить Чіхіро і допомагає їй: проводить в будівлю купалень і пояснює, що відбувається. Виявляється, Чіхіро з батьками опинилися в місті духів, куди приїжджають боги, духи і надприродні істоти з усього світу. Господиня містечка&nbsp;— чаклунка [[# Юбаба|Юбаба]], під її управлінням перебувають купальні для богів і духів. Усіх, крім гостей і своїх працівників, Юбаба перетворює на тварин. Щоб отримати надію на порятунок батьків і повернення додому, Чіхіро повинна працювати у Юбаби. За допомогою нових знайомих&nbsp;— діда [[# Камадзі|Камадзі]] і банщиці [[# Лін|Лін]]&nbsp;— Чіхіро вдається дістатися до кабінету Юбаби і отримати там дозвіл на роботу, а разом з нею&nbsp;— нове ім'я. Тепер Чіхіро зватимуть Сен, і вона буде працювати, не покладаючи рук, щоб допомогти своїм батькам повернути людський вигляд і знайти шлях назад.
Рядок 76 ⟶ 75:
 
==== Річкове Божество ====
{{Nihongo |'''Річкове Божество''' | 川の神 | кава но камі|річкове божество}} (сейю: [[Хаясі Коба]]), «Дух смітників», як назвала цього духа Юбаба, тому що в тому, що прийшло в лазню, не можна було розгледіти Річкове Божество. За словами Міядзакі, «цей бог є невеликою алегорією на забрудненння річок».<ref group="прим."> Цей Дух допоміг Тіхіро, віддячивши її за роботу, давши ''нігаданго'' (зцілювальний «гіркий пиріжок», а не золото), який в подальшому допоможе їй у деяких безвихідних ситуаціях.</ref>.
{{Clear}}
 
==== Бо ====
{{Nihongo |'''Бо''' |坊| Бо:}}<ref> group="прим.">На нагруднику Бо написано ієрогліф, що перекладається як ''маленький дитина''</ref> (сейю: [[Камікі Реносуке]]). Жахливо розпещений і примхливий малюк, син Юбаби, який у декілька разів більший від неї самої. Він ніколи не залишав своєї кімнати через страх матері перед всілякими [[інфекція]]ми. Юбаба нечасто його відвідувала, тільки коли він сильно починав вередувати і вона бігла його заспокоювати, догоджаючи йому новими [[іграшка]]ми або солодощами. Але при зустрічі Дзеніба перетворює Бо в [[хом'як]]а, і він відправляється з Чіхіро до Дзеніби. Після повернення Бо вже не здається таким примхливим, як раніше.
{{Clear}}
 
==== Акіо Оґіно (батько) ====
{{Nihongo |'''Акіо Оґіно''' |荻野 明夫 | Оґіно Акіо}} (сейю: [[Наіто Такасі]])&nbsp;— батько Чіхіро, 38 років. Він оптимістичний і нерідко необґрунтовано впевнений у собі. Любить ризик, таємниці і ситно попоїсти. Непогано розбирається в історії деяких місць чи міст. Не любить поспішати, роблячи все дуже повільно. Дратівливо ставиться до зауважень на свою адресу і ніколи не сприймає їх. Акіо керує іншими, не слухаючи, що добре, а що погано, тільки з власної інтуїції.<ref name="nausicaa.net"> [http://www.nausicaa.net / miyazaki / sen / chara.html Characters / / Spirited Away / / Nausicaa.net <!&nbsp;— Заголовок доданий ботом -->]</ref>. Порожній погляд (як у нього, так і у його дружини), майже тваринна поведінка щодо їжі, повна відсутність розуміння природи і її краси. Йому властива також безпардонність, впевненість в тому, що все можна оплатити грошима. Дочка тут постійно протиставляється своїм батькам.
{{Clear}}
 
Рядок 107 ⟶ 106:
* Боги в масках і {{nihongo | [[сокутай]] |束帯| | традиційний японський одяг для знаті}}, які стали видимими, коли зійшли з корабля,&nbsp;— це {{nihongo |''[[Касуга-тайся|Касуга]] -сама''| ?? ?}}. Їх маски надягають для виконання традиційного ритуального танцю під назвою «ама».
* Боги, які виходили з ліфта, одягнені в банні халати купалень ({{nihongo |''Абурая''|油や| | «лазня»}}),&nbsp;— це {{nihongo |''усіоні''|牛鬼| | «демони худоби»}}.
* Сусуватарі, помічники Камадзі в котельні купалень «Абурая»<ref group="прим.">''Абурая'' може означати магазин, що торгує олією, або торговця маслом: {{nihongo|''Абура ''|油| | масло }}.</ref>. Коли Чіхіро бачить їх, вони переносять вугілля до котла, вона усвідомлює щось важливе, чого не розуміла досі. Сусутуварі люблять цукерки [[компейто]]. Сусуватарі також з'являються в аніме «[[Мій сусід Тоторо]]» як ''Маккуро Куросуке''(«чорні чорнушки»).
* Боги з рогами, помаранчевими обличчями та зеленими тулубами {{nihongo |''Онама-сама''|おなま様}}. Дуже схожі на Намахаге<ref> [http://www.nausicaa.net/miyazaki/sen/chara2.html Список божеств, які відвідували купальні «Абурая»] </ref>. Протягом тисяч років японці вірили, що «ками» (боги) і «Рей» (духи) живуть скрізь: в річках, в кожному дереві, в кожному будинку і навіть на кухні.
 
Рядок 212 ⟶ 211:
# {{Nihongo | Футатабі | ふたたび|}} (Reprise)&nbsp;— 4:53
# {{Nihongo | Каер хі | 帰る日|}} (The Return Day)&nbsp;— 3:20
# {{Nihongo | Іцумо нандодемо | いつも何度でも|}} (Always With Me) ({{nihongo | [[:en:Youmi Kimura|Кімура Юмі]] | ??木村 ?}})&nbsp;— 3 : 35
 
=== Альбом образів ===
Рядок 467 ⟶ 466:
 
=== Основа сюжету ===
Цей фільм розповідає про 10-річну дівчинку, батьки якої перетворилися на свиней. У Хаяо Міядзакі є п'ять юних знайомих приблизно такого ж віку, як пані Хіїрагі<ref> group="прим.">Румі Хіїрагі&nbsp;— 13-річна сейю, який озвучував Тіхіро. </ref>. Міядзакі хотів створити фільм, який би їм сподобався&nbsp;— для цього і взявся за «Сен та Чіхіро». Тому Міядзакі також використовував образ свого дитинства&nbsp;— лазні. Мультфільм «[[Мій сусід Тоторо]]» призначався для малюків, «[[Небесний замок Лапута]]»&nbsp;— для хлопчиків семи-одинадцяти років, «[[Служба доставки Кікі]]», розповідала, як старша дівчинка веде самостійне життя. Але не було зроблено жодного фільму для десятирічних дівчаток, які тільки-тільки вступають в пору своєї юності. Тому Міядзакі читав журнали з коміксами для дівчаток, залишені його юними друзями на дачі. Він задумався, чи не можна зняти фільм, в якому головними героїнями стали б саме такі дівчатка … Якщо фільм змусить їх співпереживати, для Міядзакі це було б успіхом. Цього разу Міядзакі створює героїню, яка є звичайнісінькою дівчинкою, таку, яка була б симпатична аудиторії, про яку глядачі могли б сказати: «Так і є». Було дуже важливо зробити її простю і без всяких перебільшень. Це не історія, в якій герої дорослішають, а історія, де під впливом особливих обставин розкривається щось, що вже в них є<ref name="interview">{{cite web
| url = http://miyazaki.otaku.ru/texts/nn_sen.htm#ftn2
| title = Інтерв'ю з Хаяо Міядзакі про «Віднесених духами»
Рядок 490 ⟶ 489:
 
=== Історія в реальному часі ===
Цей світ більше схожий на ''Едо струмі татемоноен''(Токійський музей, Будівельний парк<ref group="Примприм."> Едо струмі татемоноен&nbsp;— парк японських будинків і магазинів часів Мейдзі і Тайсе (120-70 років тому). Міядзакі дуже любить цей парк і часто його відвідує. Інтерв'ю про аніме «Сен та Тіхіро в полоні у духів» було взято в цьому парку. </ref>), ніж на сучасність. У Міядзакі завжди викликали інтерес<ref> [http://world-art.ru/people.php?id=1 Міядзакі Хаяо, Біографія] </ref> будівлі, збудовані в псевдозахідному стилі<ref group="Примприм."> Псевдозападний стиль&nbsp;— стиль японської архітектури раннього періоду Мейдзі, змішання традиційного японського і західного стилів. </ref>. Здається, що люди забули життя, будівлі, вулиці, по яких гуляли не так давно. Тоді люди не були такими слабкими … Всі думають, що проблеми, з якими люди стикаються сьогодні,&nbsp;— абсолютно нові і незвідани. Але Міядзакі вважає, що люди просто до них не звикли, не готові до них. Тому цим фільмом Міядзакі хоче повернути людей, що дивляться аніме, в той час, який, за його словами, люди забули.<ref name="interview"/>.
 
== Випуск ==
 
=== DVD ===
Фільм був випущений в Північній Америці Диснеївський [[Buena Vista Distribution]] на форматі [[DVD]] [[17 квітня]] [[2003 рік]] а<ref name="SAdvd"> {{cite web | url = http://www.animenewsnetwork.com/encyclopedia/releases.php?id=1105|title = Spirited Away (DVD) | publisher = [[Anime News Network]] | language=англійською | accessdate = 10.05.2008}} </ref>, коли увага була віддана Оскару, який фільм отримав в цьому ж році<ref group="Примприм."> Рейд, Кальвін: «Віднесені примарами розпродається просто чарівно.» </ref>. ''Сен та Чіхіро в полоні у духів'' часто реалізується, продається і зв'язується з іншими аніме Міядзакі, як наприклад, «[[Небесний замок Лапута]]», «[[Відьмина служба доставки]]» та «[[Навсікая з долини вітрів]]» .
 
Версія північноамериканського дубляжу була випущена на DVD у Великій Британії [[29 березня]] [[2004]] року. В [[2005]] перевидана ''[[Optimum Releasing]]'' з точнішими заголовками доріжок альбому та іншими додатковими рисами.
Рядок 501 ⟶ 500:
У відповідь на це DVD [[Регіональне кодування оптичних дисків|першого регіону]] з Діснея і DVD [[Регіональне кодування оптичних дисків|четвертого регіону]] з Мадман вказують, що співвідношення сторін кадру сходиться з оригінальним&nbsp;— 2:1. Це неправильно, коефіцієнт дійсно 1,85:1, але він був кадрувати до 2:1 для компенсації при показі по телевізору. Існують великі суперечки про достовірність цієї практики, тоді як більшість екранів здатне показувати цілу картину і як результат картина на DVD мала помітний край навколо. {{Немає АД|1|5|2010}}
 
У всіх азіатських релізів DVD (включаючи [[Японія|Японії]] та [[Китай]]) було помітно підкреслене кількість червоного кольору в їх передачі картини.<ref name="ign"> {{cite web|url=http://dvd.ign.com/articles/389/389486p1.html|title=IGN: Spirited Away Review|publisher=[[IGN]]|publication-date=[[14 березня]] [[2003]] року|accessdate=2008-03-11|language=англійською|archiveurl=http://www.webcitation.org/6187ke8rc|archivedate=2011-08-22}} </ref>. Релізи в інших DVD регіонах, наприклад, у Великій Британії, Європі та Австралії використовували передачу картини, де червоний відтінок був значно зменшений.
 
=== Телебачення ===
Рядок 513 ⟶ 512:
 
== Дати виходу на екран в інших країнах ==
{{значимість розділу}}
{{стовпці|4}}
* [[Японія]]&nbsp;— 20 липня 2001 як «千と千尋の神隠し».
Рядок 568 ⟶ 566:
* На [[Rotten Tomatoes]]<ref> [http://www.rottentomatoes.com/m/spirited_away/ Сен та Тіхіро в полоні у духів на RottenTomatoes (англ.)] </ref> оцінений як один з п'яти найкращих аніме-фільмів<ref> {{cite web|url=http://boxofficemojo.com/movies/?id=spiritedaway.htm|title=Лучшая анімація''Rotten Tomatoes''|publisher=[[Rotten Tomatoes]]|language=англійською|accessdate=2008-05-10|archiveurl=http://www.webcitation.org/6187ZioZo|archivedate=2011-08-22}} </ref>.
* Батько Чіхіро їздить на німецькому автомобілі ([[Audi A4 (B5)|Audi A4]]) з [[Лівобічний рух|лівим кермом]], останньої на момент виходу анімаційного фільму моделі. У Японії володіння подібним автомобілем вважається особливо престижним і може охарактеризувати героя, як любителя виділятися.
 
== Примітки ==
;Коментарі
{{reflist|group="прим."|2}}
;Виноски
{{reflist|2}}
 
== Посилання ==
{{Вікіцитати | Віднесені примарами}}
; Бази даних, оглядові сайти та енциклопедії
{{Extref-anime
Рядок 624 ⟶ 627:
| author = [[Роджер Еберт]] | date = 20.03.2002
| language=англійською | accessdate = 05.02.2011
}}
{{Бібліоінформація}}
* [http://uaonlinefilms.com/publ/anime/subtitrovani/sen_ta_chikhiro_v_poloni_u_dukhiv_sen_to_chihiro_no_kamikakushi_2001_ukr_subtitri_onlajn/75-1-0-3096 Українский переклад аніме]
 
== Примітки ==
{{reflist|2}}
{{Примітки|2}}
<references group="Прим."/>
 
{{Премія «Оскар» за найкращий анімаційний повнометражний фільм}}
{{Фільми-лауреати премії «Золотий ведмідь»}}
{{Studio Ghibli}}
{{Студія Гіблі}}
{{Бібліоінформація}}
{{ВП-портали|Японія|Азія|Кінематограф|Аніме та манґа|Фантастика|міні=1|колір=1}}
 
[[Категорія:Мультфільми 2001]]
[[Категорія:Фільми Японії 2001]]
[[Категорія:СтудіяStudio ГібліGhibli]]
[[Категорія:Studio Ghibli]]
[[Категорія:Мультфільми Японії]]