Український правопис: відмінності між версіями

[перевірена версія][перевірена версія]
Вилучено вміст Додано вміст
Немає опису редагування
Рядок 346:
 
== Відомі люди про правопис ==
Мовознавець, професор [[Сербенська Олександра Антонівна|Олександра Сербенська]] вважає, що сучасний правопис має багато [[Русифікація|зросійщених]] норм.<ref>наприклад, слова «міністр», «магістр», «Олександр» повинні знову, як у правописі 1928 року, писатись відповідно «міністер», «магістер», «Олександер», як і «Дністер» → Див.: ''Штифурко Т.'' «Володимир» чи «Владамір» Путін? Експрес.&nbsp;— 2016.&nbsp;— №&nbsp;41 (8700) (2—9 черв.).&nbsp;— С. 2.</ref> Доктор [[Фаріон Ірина Дмитрівна|Ірина Фаріон]] вважає, що станом на червень 2017 року «тепершнійтеперешній правопис&nbsp;— московський сарафан на українському тілі».<ref>[http://blogs.pravda.com.ua/authors/farion/59284b53ce09b/ Чому досі пишемо по-сталінському?] // [[Слово Просвіти]].&nbsp;— 2017.&nbsp;— №&nbsp;23 (919) (8—14 червня).&nbsp;— С. 5.&nbsp;— (Суспільство).</ref>"
 
Письменник [[Винничук Юрій Павлович|Юрій Винничук]]: «Весь світ вживає Атени, а ми&nbsp;— Афіни, як і росіяни… Загальна думка науковців та письменників зараз така: треба повернутися до правопису 1929 року, але модифікувати його відповідно до деяких змін у функціонуванні української мови. І позбутися нарешті кайданків колоніяльного правопису.»<ref>''Винничук Ю.'' [https://zbruc.eu/node/81889 Гірка доля українського правопису] // Zbruč.&nbsp;— 2018.&nbsp;— 31 липня.</ref>