Відкрити головне меню

Зміни

::::Я мушу нагадувати очевидне, що суфікс -ник є сполученням -н- та -ик?--[[Користувач:UeArtemis|ЮеАртеміс]] ([[Обговорення користувача:UeArtemis|обговорення]]) 08:37, 26 липня 2018 (UTC)
:::::[https://cs.wiktionary.org/wiki/Kategorie:%C4%8Cesk%C3%A9_p%C5%99%C3%ADpony У чеській частині окремого суфіксу -ík немає, проте є -ník], [https://en.wiktionary.org/wiki/Category:Czech_suffixes В основному списку тут теж немає], але є окрема категорія в англійськомовному розділі [https://en.wiktionary.org/wiki/Category:Czech_words_suffixed_with_-%C3%ADk Czech words suffixed with -ík]. Тож треба довести, що мова саме про н+ик, очевидності тут немає.--[[Спеціальна:Внесок/95.90.178.111|95.90.178.111]] 10:39, 26 липня 2018 (UTC)
::::::Сам по собі суфікс -ик може бути непродуктивним у сучасній мові, але це ніяк не впливає на походження -ник: [https://books.google.com.ua/books?id=LuhNDwAAQBAJ&pg=PT295&lpg=PT295&dq=%D1%81%D1%83%D1%84%D1%84%D0%B8%D0%BA%D1%81+%22-%D0%BD%D0%B8%D0%BA%22+%D1%81%D0%BE%D1%81%D1%82%D0%BE%D0%B8%D1%82&source=bl&ots=MsSpyPRahU&sig=39Q9nV_troNb0Ub6FgoLP2oR1z4&hl=uk&sa=X&ved=2ahUKEwiQrqSpz7zcAhUJiiwKHXnFB2gQ6AEwAHoECAAQAQ#v=onepage&q=%D1%81%D1%83%D1%84%D1%84%D0%B8%D0%BA%D1%81%20%22-%D0%BD%D0%B8%D0%BA%22%20%D1%81%D0%BE%D1%81%D1%82%D0%BE%D0%B8%D1%82&f=false -ник складається з прикметникового -н- і іменникового -ик].--[[Користувач:UeArtemis|ЮеАртеміс]] ([[Обговорення користувача:UeArtemis|обговорення]]) 11:06, 26 липня 2018 (UTC)
:::::::Джерело російською про російську мову для передачі назв з чеської мови українською... Інших джерел зовсім не знайшлось? Хоча б про чеську мову?--[[Спеціальна:Внесок/95.90.178.111|95.90.178.111]] 08:55, 27 липня 2018 (UTC)
Анонімний користувач