Книга псалмів: відмінності між версіями

[перевірена версія][перевірена версія]
Вилучено вміст Додано вміст
Храбръ (обговорення | внесок)
Виправлено посилання, мова церковнослов.
Рядок 3:
 
== Авторство і призначення ==
Всупереч апокрифічним історіям, ув яких авторство псалмів приписуєтьсяприписують виключновинятково [[Давид]]уові, нині вважаєтьсявважають, що Псалтир є поетичною збіркою, яка складаласьяку поступово, інаписали булакілька написана кількома авторамиавторів; деякі з псалмів можуть датуватися раннім періодом Єврейської монархії. Псалми призначалися для співу з музичним супроводженням і вживалися в літургії у [[Єрусалимський Храм|Єрусалимському Храмі]]; вони надалі вживаються як і в громадському, так і приватному поклонінні євреями і християнами. Більшість псалмів — вираження хвали і поклоніння [[Бог]]уові та Його ділам.
 
Псалтир століттями використовували як шкільний підручник, читали над померлим, а також над хворим. Цитати з Псалтиря трапляються в українській літературі вже з [[11 століття]] до найновіших часів. З Псалтиря у давнину ворожили<ref>Чепа М.-Л.&nbsp;А.&nbsp;Ворожіння на Псалтирі як проективний тест у культурно-історичній психології. Збірник наукових праць Інституту психології імені Г.&nbsp;С.&nbsp;Костюка Національної АПН України "Проблеми загальної та педагогічної психології. Том VI. Ч. 7.&nbsp;— К.,2004.&nbsp;— С. 345–353. ISSN 2077–2289.</ref>, і текст так званого ''гадального Псалтиря'', у якому до кожного псалма було пояснення, що в певних обставинах псалми радять діяти, був знаний уже в [[11 століття|11 столітті]].
Рядок 9:
Псалми широко вживаються в юдаїзмі для богослужіння. Також їх використовували найперші християнські спільноти ще до формування канону [[Новий Заповіт|Нового Заповіту]].
 
Широко вживається у богослужіннях християнських церков (також українських); для цього поділена на відповідні розділи&nbsp;— 20 кафизмів. Текст Псалтиря був у числі найдавніших перекладів на слов'янську та українську<ref>Древняя рукописная Псалтырь, принадлежащая библиотеке Андрея Чепы. Рукопись Церковно-археологического музея. Інститут рукопису НБУВ. Ф.1. №&nbsp;47146.</ref> мови і поширився в Україні відразу після прийняття християнства. Дуже рано став тут відомий Псалтир з толкуваннямтлумаченнямтолковийтлумачний») неясних місць та викладами, зазвичай проти [[юдаїзм|юдейської віри]].
 
== Структура ==