Довідка:Англо-українська практична транскрипція: відмінності між версіями

Вилучено вміст Додано вміст
м →‎top: removed: ­ за допомогою AWB
Jim Harrison (обговорення | внесок)
Рядок 391:
== Джерело ==
 
* Державний департамент інтелектуальної власності Міністерства освіти і науки України. [httphttps://wwwweb.sdiparchive.org/web/20160307020619/http://sips.gov.ua/ua/transliteruvannja.html Рекомендації щодо транслітерування літерами української абетки власних назв, поданих англійською, французькою, німецькою та італійською мовами.] (Затверджено 25 квітня 2001 року)
 
== Див. також ==