Вікіпедія:Кнайпа (мовна консультація): відмінності між версіями

Вилучено вміст Додано вміст
Jim Harrison (обговорення | внесок)
Jim Harrison (обговорення | внесок)
Рядок 172:
 
Привіт! Кілька сумнів:
* i[i] → i vs електр'''и'''к vs. i[i] → i?
* ng[ŋ] → нг (див. [[Вікіпедія:Перейменування статей/Кліфгенгер → Кліфгенґер|кліфге'''нг'''ер]]) але нґ (як кі'''нґ''' у таблиці)?
* gi[dʒɪ] → джи (як [[Вірджинія|Вірдж'''и'''нія]]) але джі (як текнолодж'''і''' у таблиці)?
* '''f'''actory як приклад ph?
* ew[ju:]/u[ju:] → ю (як у таблиці) але ью (як у приклад н'''ью''', т'''ьюб''') але 'ю (як у приклад п''''ю'''р)?
* plo'''tt'''er → пло'''т'''ер: немає роз'яснення...
* а[ə] → а, o[ə] → о vs «однозначність — кожному транскрипційному знакові чи знакосполуці відповідає лише одна українська літера чи літеросполука»?
Чи є винятки як прикладі? [[User:Jim Harrison|Джим Гаррісон]]<span title="Для цього користувача англійська мова є рідною." style="font-size:85%; cursor:help; margin-left:0.2em; color:#888;">(англ.)</span> 17:52, 17 листопада 2017 (UTC)