Сирійська мова: відмінності між версіями
[перевірена версія] | [перевірена версія] |
Вилучено вміст Додано вміст
Немає опису редагування |
доповнення, самоназва, ISO 639, посилання, InterWiki |
||
Рядок 2:
| Колір=афразійські
| Назва= Сирійська мова
| Самоназва = ܠܫܢܐ ܣܘܪܝܝܐ / Leššānā Suryāyā
| Поширена_в=[[Левант]] і [[Месопотамія]]
| Регіон=[[Близький Схід]]
Рядок 19:
| Офіційна=
| Регулює=
| ISO_639=
| ISO_639-2= syc
| ISO_639-3= [[iso639-3:syc|syc]]
| SIL=
| Зображення =
Рядок 29 ⟶ 30:
'''Сирі́йська мо́ва''' — мертва літературна [[мова]] [[Арамейська мова|арамейськомовних]] [[християнство|християн]] Східного [[Середземне море|Середземномор'я]].
В основі сирійської мови — [[Арамейська мова|арамейський]] [[діалект]] міста [[Едеса|Едеси]], міста, яке було важливим торговим і політичним центром, починаючи з кінця II ст. до н. е. до середини III ст. н. е. Найбільше поширення і розквіт сирійська мова отримала, починаючи з II століття, коли на нею було перекладено [[Біблія|Біблію]] — переклад «''пешита''», що став канонічним у християн-сирійців. Сирійська мова від [[Середземне море|Середземного моря]] до [[Персія|Персії]] була мовою писемності протягом кількох століть; у [[Візантійська імперія|Візантійській імперії]] вона була найважливішою мовою після [[Грецька мова|грецької]], а в перській державі [[Держава Сасанідів|Сасанідів]] ця мова займала чільне місце як писемна. Торговцями-сирійцями цю мову було занесено далеко на схід, до самого [[Китай|Китаю]] та [[Монголія|Монголії]]. У
== Особливості мови ==
Сирійська мова в період свого літературного розквіту не була розмовною масовою мовою, якщо не рахувати церковних і монастирських кіл, а проте вона була дуже близькою до деяких [[Арамейська мова|арамейських]] діалектів, і в цьому сенсі вона може на даному етапі вважатися живою. Починаючи з VII століття, арамейські діалекти, в тому числі й сирійські, починають поступово витіснятися і заміщатися арабськими. Таким чином, з кінця IX ст. сирійська мова була вже мертвою мовою; сирійські церковні автори
== Графіка ==
{{main|Сирійське письмо}}
Сирійське письмо є відгалуженням [[Арамейське письмо|арамейського]]. До V століття використовувалося письмо «естрангело» (''ʔesṭrangelå'' < {{lang-el|στρογγύλη}} ' кругле '). Після розпаду в V єдиної сирійської церкви на [[Несторіанство|несторіанську]] та [[Сирійська православна церква|яковитську]], кожна з церков розробила свій варіант писемності, що відрізняється написанням графем та використанням [[діакритичний знак|діакритики]].
Напрямок письма справа наліво. Сирійське письмо є [[Абугіда|абугідою]], на письмі позначаються лише
== Фонологія ==
=== Приголосні ===
Консонантизм типовий для арамейських діалектів, характерна наявність [[емфатичні приголосні|емфатичних приголосних]]. Виконується правило бегад-кефат: оклюзивні приголосні /b/, /g/, /d/, /k/, /p/, /t/ в поствокальній позиції реалізуються як відповідні їм [[фрикативні приголосні|спіранти]].
{|class="IPA wikitable"
|+ Приголосні сирійської мови
|-
! colspan=2 rowspan=2|
Рядок 54 ⟶ 55:
! colspan=2|[[Зубний приголосний|Дент.]]
! colspan=2|[[Ясенний приголосний|Альвеол.]]
! rowspan=2|[[Заясенний приголосний|Пост-<br
! rowspan=2|[[Середньопіднебінний приголосний|палат.]]
! rowspan=2|[[Задньоязиковий приголосний|Веляр.]]
Рядок 93 ⟶ 94:
|{{IPA2|p}}{{ref|p|5|}}
|{{IPA2|t}}{{ref|t|6|}}
|[[Фарингалізація|{{
|
|
Рядок 121 ⟶ 122:
| ({{IPA2|θ}}) {{ref|t|6|}}
|
|[[Фарингалізація|{{
|{{IPA2|s}}
|{{IPA2|ʃ}}
Рядок 149 ⟶ 150:
|
|
|}
* {{ref|b|1|}} звук [v] виступає як позиційний варіант фонеми
* {{ref|g|2|}} Звук [ ɣ] виступає як позиційний варіант фонеми [g].
* {{ref|d|3|}} Звук [ ð] виступає як позиційний варіант фонеми [d].
* {{ref|k|4|}} Звук [x] виступає як позиційний варіант фонеми [k].
* {{ref|p|5|}} Звук [f] виступає як позиційний варіант фонеми [p].
* {{ref|t|6|}} Звук [ θ] виступає як позиційний варіант фонеми [t].
=== Голосні ===
Сирійські голосні розрізняються за довготою і за якістю. Кількісно голосні поділяються на три типи: довгі, короткі та єдина [[Шва|надкоротка голосна]]. Не рахуючи шва, існує 6 голосних, кожна з яких має свій довгий і короткий варіант: /{{
== Література ==
Рядок 177 ⟶ 178:
'''Словники''':
* ''Payne Smith'' R., Thesaurus Syriacus, [[Оксфорд]], [[1868]] і сл.;
* ''Payne Smith'' J., Compendious Syriac dictionary founded upon the Thesaurus Syriacus, I, II, [[Оксфорд]], [[1896]]
* ''Brun'' J., Dictionarium syriaco-latinum, [[Бейрут]], [[1895]];
* ''Brockelmann'' C., Lexikon syriacum, [[Берлін]], [[1892]], 2-е видання, [[1928]].
== Див. також ==
* [[Сирійський християнство]]
* [[Ассирійці]]
* [[Сирійське письмо]]
* [[Ассирійська Церква Сходу]]
== Посилання ==
{{InterWiki|arc|ܦܐܬܐ ܪܝܫܝܬܐ|арамейською|}}
* Сирійська мова на сайті [[Ethnologue]]: [[ethnologue:syc|Syriac. A language of Turkey]] {{ref-en}}
* Сирійська мова на сайті Glottolog 3.0: [http://glottolog.org/resource/languoid/id/clas1252 Language: Classical Syriac] {{ref-en}}
{{Семітські мови}}
|