Братство Персня: відмінності між версіями
[перевірена версія] | [перевірена версія] |
Вилучено вміст Додано вміст
доповнення |
оформлення |
||
Рядок 72:
== Українські переклади ==
Перший український переклад вийшов у 2002 році: спрощений переказ для дітей (під назвою «Перстень з Мордору»), зроблений [[Мокровольський Олександр Миколайович|О. М. Мокровольським]]. У 2003 році опубліковано першу повну українську версію роману («Хранителі Персня») Аліни Немірової, але вона являла собою адаптацію російського перекладу, що вийшов роком раніше. У 2004 році в львівському видавництві «Астролябія» опубліковано переклад («Братство Персня») [[Фешовець Олена Василівна|Олени Фешовець]], у 2013 році в тім же видавництві —
== Примітки ==
{{reflist}}
{{Володар перснів}}
{{Книги Дж. Р. Р. Толкіна про Середзем'я}}
|