Дарес Фригійський: відмінності між версіями
[перевірена версія] | [перевірена версія] |
Вилучено вміст Додано вміст
продовжив написання |
закінчив написання |
||
Рядок 1:
{{Otheruses|Дарес (значення){{!}}Дарес}}
[[Файл:Dares frigio.JPG|міні|праворуч|180пкс|Латинізований твір Дареса Фригійського]]
'''Дарес Фригійський''' — [[псевдонім]] або ім'я невідомого автора, який написав альтернативний [[Гомер]]овій [[Іліада|Іліаді]] твір про [[Троянська війна|Троянську війну]]. Дарес, чия справжня ідентичність ще незрозуміла, змінив викладене в Іліаді Гомера у деяких важливих моментах. У цілому дія твору була раціоналізована та дегероїзована, зокрема, гнів [[Ахіллес]]а пояснювався його коханням до Поліксени, дочки троянського царя [[Пріам]]а. Багато вставок містять розповіді маловідомих вояків з обох сторін.
Оригінал не зберігся. Збережена латинська прозаїчна повість «Acta diurna belli Troiani» супроводжується передмовою [[Корнелій Непот|Корнелія Непота]], де той у листі до [[Гай Саллюстій|Гая Саллюстія]] повідомляє про знахідку грецького тексту та зроблений ним
== Джерела ==
|