Метатеза плавних у слов'янських мовах: відмінності між версіями

[перевірена версія][перевірена версія]
Вилучено вміст Додано вміст
→‎Дані запозичень: уточнення, доповнення
м →‎Дані запозичень: оформлення
Рядок 136:
Метатеза плавних зачепила й давні [[запозичення в праслов'янській мові|запозичення до праслов'янської мови]]<ref>{{книга|автор=Мейе А.|заголовок=Общеславянский язык|місто=М.|видавництво=[[видавництво іншомовної літератури|Издательство иностранной литературы]]|рік=1951|сторінки=54}}</ref><ref name="Shevelov396">{{книга|автор=Shevelov G. Y.|заголовок=A Prehistory of Slavic|видання=Carl Winter Universitätsverlag|місто=Heidelberg|рік=1964|pages=396}}</ref><ref name="Shevelov415"/>:
* {{lang-x-germ|*bardō}} («топір», «бойова сокира») > {{lang-x-slav|*bordy}} («[[топір]]») > {{lang-cu|брады}}, {{lang-sh|брадва}}, {{lang-sl|bradva}}<ref name="etimolog201"/>;
* {{lang-goh|Karal}}, ''Karl'' («[[Карл I Великий|Карл (Великий)]]») > {{lang-x-slav|*korl’ь}} («[[король]]») > {{lang-orv|король}}, {{lang2|uk|ru|коро́ль}}, {{lang-chu|крал̑ь}}, {{lang-bg|крал}}, {{lang-sh|кра̑љ/krȃlj}}, {{lang-sl|králj}}, {{lang-cs|král}}, {{lang-sk|král᾽}}, {{lang-pl|król}}<ref>{{книга|заголовок=Этимологический словарь славянских языков|місто=М.|видавництво=Наука|рік=1984|том=11|сторінки=82—89}}</ref>;
* {{lang-goh|karmala}} («заколот») > {{lang-x-slav|*kormola}} («бунт», «повстання») > {{lang-uk|коромо́ла}} («підступи»), {{lang-cu|крамола}}, {{lang-bg|крамола}} («шум», «тривога», «бешкет»), {{lang-cs|kramola}};
* {{lang-lat|arca}} > {{lang-got|arka}} > {{lang-x-slav|*orka}} («[[рака]]») > {{lang-cu|рака}}, {{lang-bg|ра́ка}}, {{lang-orv|рака}} («скринька з мощами»), {{lang-sh|ра̏ка/raka}} («могильний склеп»), {{lang-sl|ráka}} («склеп»). Можливо, безпосередньо з латині<ref>{{книга|заголовок=Этимологический словарь славянских языков|місто=М.|видавництво=Наука|рік=2005|том=32|сторінки=166—167}}</ref>;