Колгосп тварин: відмінності між версіями

[неперевірена версія][неперевірена версія]
Вилучено вміст Додано вміст
Рядок 51:
# Переклад [[Шевченко Ігор Іванович|Ігоря Шевченка]] (під псевдонімом І. Чернятинського)
#* {{cite book |прізвище= Оруел|ім'я= Ґеорґ |автор-посилання=|назва=Колгосп тварин | інші = З {{Comment|анґл.|анґлійської}} мови переклав: [[Іван Чернятинський]] |url= |дата-доступу= |рік= 1947|видавець= [[Прометей (видавництво)|Прометей]] |розміщення= Мюнхен|isbn= |сторінка=91 стор. |nopp=y |серія=|том= |ref=}} <small>([https://web.archive.org/web/20150319232228/http://shron.chtyvo.org.ua/Orwell_George/Kolhosp_tvaryn.pdf переглянути в Chtyvo], [http://litopys.org.ua/novela/kolghosp.htm переглянути в "Ізборник"у])</small>)
# Переклад [[Дибко-Филипчак Ірина|Ірини Дибко]]
#* {{cite book |прізвище= Орвел|ім'я= Джордж |автор-посилання=|назва=Хутір тварин | інші = Вільний переклад з {{Comment|англ.|англійської}}: [[Дибко-Филипчак Ірина|Ірина Дибко]]|url= |дата-доступу= |рік= 1984 |видавець= [[Смолоскип (видавництво)|Смолоскип]] |розміщення= Балтімор |isbn= 0-914834-53-3|сторінка=98 стор. |nopp=y |серія="Бібліотека «Смолоскипа»"; ч. 49|том= |ref=}} <small>([https://web.archive.org/web/20150630020712/http://shron.chtyvo.org.ua/Orwell_George/Khutir_tvaryn.pdf переглянути у Chtyvo]</small>)
# Переклад [[Шевчук Юрій (мовознавець)|Юрія Шевчука]]