Едвард Бальцежан: відмінності між версіями

[перевірена версія][перевірена версія]
Вилучено вміст Додано вміст
доповнення
доповнення
Рядок 48:
Едвард Бальцежан вперше опублікував свій вірш 1950 року в журналі {{Abbr|«Світ молодих»|Świat młodych|0}}. Сам він вважає своїм справжнім дебютом {{Abbr|«Сонети над Одрою»|«Sonety Nadodrzańskie»|0}}, надруковані 1955 року в {{Abbr|«Житті і культурі»|«Życie i Kultura»|0}} — літературному додатку видання {{Abbr|«Щецинський голос»|«Głos Szczeciński»|0}}. У тому ж році Бальцежан став членом Молодіжного гуртка Щецинської організації СПП. Належав до літературно-художнього угруповання {{Abbr|«Метафора»|«Metafora»|0}}, співпрацював з радіо і журналами.
 
У 1956—1957 роках Бальцежан публікував свої поетичні твори в тижневику {{Abbr|«ZiemiaЗемля iі Morzeморе» |«ЗемляZiemia іi мореMorze»|0}}. Він видав кілька збірок віршів і прозових книжок. 1962 року здобув премію від відділу культури Щецинської міської ради, а 1963 року посів друге місце в поетичному конкурсі {{Abbr|«Червона троянда»|«Czerwona Róża»|0}}.
 
Едвард Бальцежан — представник лінгвістичної течії в польській поезії, знаний автор {{не перекладено|Москалик (вірш)|«москаликів»|pl|Moskalik (wiersz)}}. Перекладав поезію, зокремапереважно з російської — [[Пастернак Борис|Бориса Пастернака]] і, [[Айгі Геннадій|Геннадія Aйгі]] та [[Саша Чорний|Саші Чорного]]. У 1964 році він був редактором двотижневика {{Abbr|«Структури»|«Struktury»|0}} при клубі {{Abbr|«Оновлення»|«Odnowa»|0}}, в 1968—1972 він був керівником літературного відділу щомісячного журналу {{Abbr|«Течія»|«Nurt»|0}}. Друкувався, зокрема, у виданнях «Творчість» і «Одра». У вісімдесятих роках співпрацював із нелегальними журналами зокрема з «Незалежною культурою». У 1972—1981 роках він обіймав посаду редактора літературознавчого часопису {{Abbr|«Тексти»|«Teksty»|0}}, з 1990 по 1992 рік входив до складу редколегії двомісячника {{Abbr|«Другі тексти»|«Teksty Drugie»|0}}. Також керував літературною редакцією «Познанського видавництва». На початку двотисячних Бальцежан був постійним автором познанського щомісячного культурного журналу {{Abbr|«Аркуш»|«Arkusz»|0}}. Едвард Бальцежан редагував і видавав твори Бруно Ясенського і Юліана Пшибося, уклав антологію {{Abbr|«Польські письменники про мистецтво перекладу. 1440–1974»|«Pisarze polscy o sztuce przekładu. 1440–1974»|0}}.
 
У 1961 році Бальцежан вступив до Спілки польських письменників (СПП). Був секретарем Щецинської організації СПП. У 1980—1981 роках Бальцежан був членом правління Спілки польських письменників, а в 1981 році&nbsp;— заступником голови Познанської організації СПП. З 1980 року він брав участь у діяльності [[Солідарність (профспілка)|«Солідарності»]] ій належав до редакції журналу цієї організації {{Abbr|«Середовище»|«Środowisko»|0}}. У квітні 1981 року вийшов із ПОРП<ref name="хто">Kto jest kim w Polsce 1984. Wyd. 1. Warszawa: Wydawnictwo Interpress, 1984, s. 11. ISBN 8322320736</ref>.
 
== Твори ==
Рядок 72:
* 1971 Oprócz głosu. Szkice krytycznoliterackie
* 1972 Przez znaki. Granice autonomii sztuki poetyckiej. Na materiale polskiej poezji współczesnej
* 1977 Pisarze polscy o sztuce przekładu: 1440 – 19741440—1974: antologia, wyb. E. Balcerzan, Anna Jelec-Legeżyńska i Bogumiła Kluth
* 1982 Kręgi wtajemniczenia. Czytelnik, badacz, tłumacz, pisarz
* 1982 Poezja polska w latach 1939—1965. Część 1. Strategie liryczne
Рядок 93:
=== Переклади ===
* Sasza Czornyj. Wyspa dzieci, Warszawa 1967
* Gennadij Ajgi. Pola -&nbsp;— sobowtóry: wiersze 1954-19941954—1994, Poznań 1995
 
== Бібліографія ==
* Słownik współczesnych pisarzy polskich, Seria 2, red. Jadwiga Czachowska, T. 1, Warszawa 1972, s. 47–49
* Współcześni polscy pisarze i badacze literatury. Słownik biobibliograficzny, red. Jadwiga Czachowska, Alicja Szałagan, T. 1, Warszawa 1994, s. 80–83
* [http://alpha.bn.org.pl/search~S5*pol?/aBalcerzan+Edward/abalcerzan+edward/1,1,60,B/exact&FF=abalcerzan+edward+++++1937&1,60 Prace Edwarda Balcerzana w katalogu Biblioteki Narodowej w WarszawiePrace Edwarda Balcerzana w katalogu Biblioteki Narodowej w Warszawie. W: Biblioteka Narodowa w Warszawie]
 
== Премії ==
* 1962&nbsp;— Премія від відділу культури Щецинської міської ради
* 1963&nbsp;— друге місце на конкурсі «Червона троянда»
* 1969&nbsp;— Премія імені Александера Брукнера відділу суспільних наук ПАН &nbsp;— за працю «Styl i poetykę twórczości dwujęzycznej Brunona Jasieńskiego»
* 1971&nbsp;— Премія часопису «Одра» &nbsp;— за книжку «Oprócz głosu. Szkice krytycznoliterackie». PIW, Warszawa 1971
* 1989&nbsp;— Премія Фонду літератури &nbsp;— за книжку «Poezja polska w latach 1939—1965, cz. II: Ideologie artystyczne. WSiP, Warszawa 1988»
* 1992&nbsp;— Премія Фонду A. Южиковського у Нью-Йорку в галузі «теорія літератури» за книжку «Przygody człowieka książkowego. (Ogólne i szczególne)». PEN, Warszawa 1990
* 1998&nbsp;— Премія Польського ПЕН-клубу &nbsp;— за книжку «Śmiech pokoleń&nbsp;— płacz pokoleń». Universitas, Kraków 1997
* 1998&nbsp;— Премія «Літератури на світі» &nbsp;— за книжку «Literatura z literatury (strategie tłumaczy)». Studia o przekładzie pod red. Piotra Fasta, Nr 6. «Śląsk», Katowice 1998
* 2010&nbsp;— Премія Мамута «Літератури на світі» &nbsp;— за всю творчість загалом
* 2016&nbsp;— Премія імені Казимира Викі
 
Рядок 112 ⟶ 117:
* Медаль «За заслуги в культурі Gloria Artis» (січень 2007)<ref name="Gloria Artis">{{cytuj stronę | url = http://www.naukawpolsce.pap.pl/aktualnosci/news,27150,gloria-artis-dla-badaczy-polskiej-literatury.html | tytuł = Gloria Artis dla badaczy polskiej literatury | data = 2007-01-15 | opublikowany = PAP - Nauka w Polsce | data dostępu = 2012-12-14 }}</ref>
* Почесний докторат Щецинського університету (жовтень 2012)<ref name="кут"></ref>
 
{{бібліоінформація}}
 
== Примітки ==
{{reflist}}
{{Вікіцитати|:pl:Edward Balcerzan|Едвард Бальцежан (пол.)}}
 
{{DEFAULTSORT:Бальцежан, Едвард}}