Гордість і упередження (фільм, 2005): відмінності між версіями

[неперевірена версія][неперевірена версія]
Вилучено вміст Додано вміст
Немає опису редагування
Немає опису редагування
Рядок 68:
Пізніше Елізабет шокує новина про те, що Коллінз, розпачливо шукаючи для себе дружину, запропонував одружитися Шарлотті, яка погодилася, оскільки боялася залишитися старою дівою. Через деякий час після їх [[весілля]] вона одержує запрошення від Шарлотти відвідати їх.
 
Коли вона гостює в Коллінзів, вони запрошені на обід до Леді Кетрин, і Елізабет змушена піти разом з ними. У розкішному величезному особнякупалаці Леді вона зненацька зустрічає Дарсі: виявляється, що він є племінником Леді та приїхав погостювати. Деспотична Леді поводиться досить гордовито з Ліззі, але вона дотепно відповідає на її кпини, чим вражає Дарсі. Пізніше, у розмові він зізнається їй, що був непривітним і небагатослівним при їхній першій зустрічі, тому що «не має таланту невимушено спілкуватися з людьми, яких ніколи раніше не зустрічав.».
 
Вранці, на службі у [[церква|церкві]], вона на свій жах випадково довідується від приятеля Дарсі, що той нещодавно «урятував» свого друга Бінглі від «необачного одруження». Розуміючи, що саме він розлучив її сестру з Бінглі, вона в розпачі тікає. Дарсі наздоганяє її, емоційно зізнається їй у коханні й пропонує їй одружитися, «незважаючи на думку його родини і на її низьке становище в суспільстві». Елізабет одночасно вражена освідченням й ображена принизливою ремаркоюпричиною. Вона обвинувачуєзвинувачує його в підлому поводженні з Вікхемом і руйнуванні майбутнього її сестри. Він підтверджує, що сприяв розлученню Джейн і Бінглі тому, що йому здалося, ніби Джейн до нього байдужа, а її родичі вразили його нескромними манерами. Незважаючи на усі його пояснення, Елізабет відкидає Дарсі, і вони розходяться, при цьому, однак, ледве утримавшись від поцілунку.
 
Незабаром Дарсі відвідує її, лише щоб залишити їй лист, в якому розповідає шокуючу правду про себе й Вікхема. Виявляється, що у дійсності той одержав усе, що йому заповів батько Дарсі, але швидко програв усе в карти, і почав вимагати ще грошей у Дарсі. Крім того, він намагався спокусити молодшу сестру Дарсі, Джорджіану, яка є багатою спадкоємицею, а зрозумівши, що не одержить її грошей, зник. Стосовно ситуації з Джейн і Бінглі, він пише, що лише хотів уберегти друга від розчарування, та припускає, що помилився. Елізабет починає переосмислювати свою думку про Дарсі й, охоплена суперечливими почуттями, повертається додому. Незабаром додому повертається і Джейн разом з Гардинерами, у доброму настрої, й говорить, що вже майже повністю забула про Бінглі. Елізабет не розповідає їй про недавні події. Гардинери пропонують їй вирушити з ними в невелику подорож по Дербіширу, щоб допомогти їй розвіяти сумніви.