Незавершені оповіді Нуменору і Середзем'я: відмінності між версіями

ред.
[неперевірена версія][неперевірена версія]
(ред.)
(ред.)
'''Незакінчені оповіді''' (перекази<ref>{{Cite web|url=|title=↑ Дж. Р. Р. Толкін «Незакінчені перекази Нуменора і Середзем'я» . FantLab.ru. Перевірено 29 березня 2016.|last=|first=|date=|website=|publisher=|language=|accessdate=}}</ref> )» ( англ. Unfinished Tales, повна назва «Незакінчені оповіді Нуменора і Середзем'я» ( англ. Unfinished Tales of Númenor and Middle-earth)) - добірка історій і есе авторства Дж. Р. Р. Толкіна , які ніколи не були опубліковані за його життя. Вони були опубліковані під редакцією Крістофера Толкіна в 1980 році .
 
На відміну від « Сильмарилліону » (для якого розрізнені розповідні фрагменти були змінені таким чином, щоб сформувати єдиний несуперечливий твір), у «Незакінчених оповідях» текст наводиться в такому вигляді, в якому його залишив Толкін. Редагувалися в разі потреби тільки імена персонажів (у автора була звичка пробувати давати персонажам різні імена в процесі написання чернеток). В результаті деякі матеріали, що становлятьскладають книгу, являють собою дійсно недописані історії, інші ж - збірники інформації про Середзем'я . Кожна оповідь супроводжується довгим набором коментарів, що пояснюють суперечливі і неясні моменти.
 
АналогічноПодыбно до «СильмарилліонуСильмариліону», Крістофер Толкін відредагував і видав «Незакінчені сказання» до вивчення матеріалів з архіву свого батька.
 
Книга надає більш детальну інформацію про персонажів, події і географічних об'єктах, тільки побіжно згаданих у « Володарі кілець Перснів». Ці історії включають пояснення походження Гендальфа та інших Істарі (магів), розповідь про смерть Ісілдура і втрати Персня Влади в Ірисний Низовині, легенду про заснування королівства Роган - все це допомагає розширити знання і загальне уявлення про Середзем'я.
 
Особливо цікава історія про Алдаріоне і Ерендіс - єдина відома історія про Нуменор до його падіння. Карта Нуменора також включена в книгу.
 
Комерційний успіх «Незакінчених оповідей» показав, що попит на твори Толкіна через кілька років після його смерті не тільки все ще присутній, але навіть демонструє зростання. Натхнений цим результатом, Крістофер Толкін почав роботу над більш амбітним 12-томним виданням - « Історією Середзем' я », що охоплює майже всі тексти, написані Толкіним на відповідну тему.
 
== Анотація ==
 
== Зміст ==
'''Частина перша: Перша епоха'''
 
«Про Туора і його прихід в Гондолін »
«Нарн і Гін Гурін (Повість про дітей Гуріна )»
 
'''Частина друга: Друга епоха'''
 
«Опис острова Нуменор»
 
« Алдаріон іта Ерендіс : дружина моряка»
 
«Рід Елроса : королі Нуменора»
«Історія Галадріелі та Келеборна »
 
'''Частина третя: Третя епоха'''
 
«Катастрофа на Ірисних Полях »
 
« Кіріон іта Еорл і дружба Ґондору і Рогану»
 
«Похід на Еребордо Еребора»
 
«Полювання на Перстень»
«Битва біля бродів Ізену »
 
'''Частина четверта:'''
 
«Друадани »
 
«Істарі »
 
«Палантіри »
Опис острова Нуменор (переклад Н. Некрасової ), стор. 180-187
 
Алдаріон іта Ерендіс (переклад С. Лихачової , С. Таскаева ), стор. 188-237
 
Рід ЕльросаЕлроса (переклад В. Соловову ), стор. 238-247
 
Історія Галадріель і Келеборн (переклад А. Хромової ), стор. 248-277
Поразка в Ірисний Низовині (переклад М. Авдоніна , А. Хромової ), стор. 291-302
 
Кіріон іта Еорл (переклад І. Ємельянової ), стор. 306-336
 
Похід до Еребора (переклад С. Лопухової ), стор. 337-342 Полювання на Перстень (переклад О. Степашкін Станіслав Іванович ), стор. 357-376
 
Полювання на Перстень (переклад О. Степашкін Станіслав Іванович ), стор. 357-376
 
Битва біля бродів Ізену (переклад О. Степашкін Станіслав Іванович ), стор. 377-388
 
== Примітки ==
 
Арда Це незавершена стаття про твори Дж. Р. Р. Толкіна . Ви можете допомогти проекту, доповнивши її.
Анонімний користувач