Ладинська мова: відмінності між версіями
[неперевірена версія] | [неперевірена версія] |
Вилучено вміст Додано вміст
Допис |
м джерела |
||
Рядок 17:
Слід розрізняти мову [[ладіно]], як одну з єврейсько-кастильських мов на Іберійському півострові, та ладінську мову, якою послуговуються в [[Швейцарія|Швейцарії]] й Північній [[Італія|Італії]].
[[Фашизм|Італійські фашисти]] проводили в регіоні програму італьянізціі з метою надання місцевому населенню подібності з ітльянцамі. У програму входило також перейменування місцевих топонімів на італійський лад, відповідно до інструкції, складеної [[Этторе Толомеі|Етторе Толомеі]] (''Prontuario dei nomi locali dell'Alto Adige '')<ref>[http://www.bbc.com/news/world-europe-39641760 «Why an Italian row over place names is dredging up memories of fascism», BBC, 28.04.2017]</ref>.
== Дивись також ==
[[Ретороманська мова]]
|