Вікіпедія:Перейменування статей/Блукаючі вогні → Блудні вогні: відмінності між версіями

Вилучено вміст Додано вміст
Створена сторінка: До проблеми перекладу російських дієприкметників [http://kulturamovy.univ.kiev.ua/KM/pdfs/Magazine30-13.pdf част...
 
Немає опису редагування
Рядок 1:
=== {{Rename2|Блукаючі вогні|Блудні вогні}} ===
До проблеми перекладу російських дієприкметників [http://kulturamovy.univ.kiev.ua/KM/pdfs/Magazine30-13.pdf часто звертаються фахівці].
Відомо, що в українській мові бракує широковживаних відповідників рос. дієприкметникам активного стану теперішнього часу, утворених за допомогою суфіксів ''-ущ-, -ющ-''. Перекладати дієприкметниками із суфіксом ''-чий''- не вихід. Щодо {{lang-ru|блуждающий}}, то це той випадок, який не створює якихось труднощів, бо існує цілий синонімічний ряд.