Мені тринадцятий минало: відмінності між версіями
[неперевірена версія] | [перевірена версія] |
Вилучено вміст Додано вміст
Немає опису редагування |
Ата (обговорення | внесок) м оформлення |
||
Рядок 1:
[[Файл:Мені тринадцятий минало Їжакевич.jpg|thumb|праворуч|250px| Ілюстрація ''«Мені тринадцятий минало»'' [[Їжакевич Іван Сидорович|
== Історія написання ==
Рядок 13:
Вперше надруковано з довільним виправленням першого рядка («Мені тринадцятий минало» на ''«Мені тринадцятий минав»'') у виданні: Кобзарь Тараса Шевченка / Коштом Д. Е. Кожанчикова. — СПб., 1867. — С. 404 — 405 і того ж року у виданні: Поезії Тараса Шевченка. — Львів. — 1867. — Т. 2. — С. 223 — 224 (в обох виданнях подано за «Малою книжкою» з пропуском адресата «N. N.»; у львівському виданні останній рядок 50 подано: «Людей би не прокляв»).
{{розділ-доробити}}
▲* Переклади
На [[Каракалпацька мова|каракалпацьку мову]] вірш переклав [[Аймурзаєв Джолмурза Мурзайович|Джолмурза Аймурзаєв]]. На [[Молдавська мова|молдавську мову]] вірш переклав [[Баржанський Юрій Леонідович|Юрій Баржанський]]. Вірш увійшов до збірок «Вибрані твори» (Кишинів, 1951), «Вибране» (Кишинів, 1961).
|