Кучурган (річка): відмінності між версіями

[перевірена версія][перевірена версія]
Вилучено вміст Додано вміст
Рядок 24:
До XVIII ст. річка мала назву ''Курчаган''. Існує декілька версій пояснення назви річки.
 
1. Дослівно: «Річка, що пересихає». Назву виводять від [[Кримськотатарська мова|татарського]] *kuru «сухий» і *čukčur «рів, ложе ріки». Це тлумачення не є прийнятним з фонетичної точки зору.
 
2. ''Кучурган'' – «великий піщаний горб», ''кучурганський'' – «той, що складається з кількох піщаних горбів». Назва походить від українського апелятиву[[апелятив]]у.
 
3. «Висока могила» – утворився внаслідок [[Контамінація (лінгвістика)|контамінації]], тобто взаємодії слів кучугура і курган < слова kurhan, пов'язане з [[Тюркські мови|тюркським]] *kur «спорудити, укріпити»<ref>М.&nbsp;П.&nbsp;Янко Топонімічний словник України. – К.: «Знання», 1998.&nbsp;— С. 203.</ref>.
 
4. «Переміщати, переселяти» – назва тюркського походження, виникла за допомогою суфікса -ган (< -gan) на позначення опредметненої ознаки, вираженої твірним göçür- , кѳчур- . Первинно вона стосувалась урочища, в якому протікає річка і могли зупинятися османські поселенці, тому важко визначити напевно, чим конкретно мотивований топонім: проточним характером води, що переміщається рухається, чи місцем, де відбувалось переселення кочівників.
 
5. «Опоясати, оточити» – Походження гідроніма від тюркського курча, », яке виділяють на підставі варіанта Курчаганъ за ознакою «межове значення річки». Воно є менш ймовірним з огляду на пізні фіксації похідних з основою Курча- порівняно з конструкцією «на урочищѣ Кучурганѣ»<ref>В.&nbsp;В.&nbsp;Лучик Етимологічний словник топонімів України. – К.: ВЦ «Академія», 2014.&nbsp;— С. 297.</ref>.
 
== Опис ==