Відкрити головне меню

Зміни

українізація
Академічна доповідь ''Real Academia de la Lengua Española'' щодо валенсійської мови, 1975 р.<ref>The origins and evolution of language secessionism in Valencia. An analysis from the transition period until today. Vicent Climent-Ferrando, 2005, стор. 10-11</ref>}}
 
{{цитата|6 червня 2008 р., виконуючи рішення Трибуналу Вищого суду юстиції Валенсії (TSJCV), Жанаралітат Автономної області Валенсія був змушений опублікувати у своєму офіційному віснику "''Diari Oficial del País Valencià''" - а, отже, офіційно підтримати параграф (k) статті (2) статуту Університету м. Алакан, у якому йдеться про те, що "[Університет] робитиме все необхідне, щоб застосовувати в усіх сферах університетського життя власну мову Автономної області Валенсія, яка офіційно називається валенсійською, а ''з академічної точки зору є каталанською'' ({{lang-ca|acadèmicament català}})". Раніше, а саме 22 травня 2008&nbsp;р., цей параграф був вилучений з тексту Статуту при його опублікуванні у тому ж віснику. Суд визнав, що Жанаралітат Валенсії не мав права модифікувати статут вузувишу.
 
Каталаномовною громадою цей факт було визнано «маленькою перемогою», оскільки Жанаралітат Валенсії з політичних міркувань системно заперечує тотожність каталанської та валенсійської<ref>http://www.racocatala.cat/noticia/generalitat-valenciana-aprova-decret-iguala-valencia-catala-lambit-academic</ref>.}}