Серце пітьми: відмінності між версіями
[неперевірена версія] | [неперевірена версія] |
Вилучено вміст Додано вміст
Немає опису редагування |
|||
Рядок 1:
{{Пишу}}
{{Літературний твір
|Назва = Серце темряви
Рядок 14 ⟶ 15:
|Вікіджерела-текст = en: Heart of Darkness
}}
'''«Серце темряви»''' або '''«Серце пітьми»''' ({{lang-en|Heart of Darkness}}) — [[Роман (жанр)|роман]] англійського письменника [[Джозеф Конрад|Джозефа Конрада]], який по праву вважається одним з найвидатніших англійських романів. Ще до його виходу в [[1902 у літературі|1902]] році він був опублікований у трьох частинах в Блеквудському журналі ({{lang-en|Blackwood's Magazine}}) у [[1899]] році.▼
▲'''«Серце темряви»''' або '''«Серце пітьми»''' ({{lang-en|Heart of Darkness}}) —
Номер '''75''' у ''Рейтингу 100 найкращих книг усіх часів'' журналу [[Ньюсвік]]<ref>[http://www.librarything.com/bookaward/Newsweek%27s+Top+100+Books%3A+The+Meta-List Newsweek's Top 100 Books — список 100 найкращих книг усіх часів журналу Ньюсвік] {{ref-en}}</ref>.▼
У романі розповідається про англійця Марлоу,
Основну частину книги займає розповідь Марлоу від першої особи про його подорож уздовж тропічної ріки, серед зовсім невідомих європейцю територій. Його розповідь сповнена
▲Номер '''75''' у ''Рейтингу 100 найкращих книг усіх часів'' журналу [[Ньюсвік]]<ref>[http://www.librarything.com/bookaward/Newsweek%27s+Top+100+Books%3A+The+Meta-List Newsweek's Top 100 Books — список 100 найкращих книг усіх часів журналу Ньюсвік] {{ref-en}}</ref>.
== Історія створення роману ==
[[Файл:Joseph Conrad.PNG|thumb|left|upright|Конрад використав власний досвід
У кінці XIX століття, Конго потрапило під владу бельгійського короля [[Леопольд II (король Бельгії)|Леопольда II]], який всіляко експлуатував місцеве населення в погоні за ресурсами, зокрема й слонової кістки. Жертвами жорстокого режиму стали мільйони людей.
В основу книги ліг власний досвід письменника. 1890 року Конрад підписав контракт з бельгійською компанією та здійснив подорож до Конго, де став свідком нелюдських дій «емісарів світла». Марлоу в основному відтворює досвід автора. Хоча Конрад ніколи й не був капітаном пароплава, йому довелося заміняти хворого шкіпера протягом десяти днів. Менш ніж за місяць Джозеф подолав близько тисячі миль горіріч, аби добутися станції. Там він зустрів можливих прототипів Курца — купця Леона Рома, який прикрасив квітник 21 черепом своїх жертв, а також купця на ймення Кляйн (нім. Klein — «малий» → нім. Kurtz — «короткий»). Конрадова мандрівка глибоко деморалізувала письменника та підірвала його здоров'я.
Літературний прийом [[міз-ан-абім]] («
== Сюжет ==
▲Літературний прийом «роману у романі», використаний Конрадом при написанні «Серця темряви» — має багато літературних попередників. [[Емілі Бронте]] у ''«[[Грозовий перевал|Грозовому перевалі]]»'' та [[Мері Шеллі]] в своєму ''«[[Франкенштейн]]»і'' використали схожий прийом, хоча найвідомішими прикладами є ''«[[Кентерберійські оповідання]]» ''[[Джефрі Чосер]]а та «[[Казки тисяча і одної ночі]]».
== Екранізації ==
Найбільш відомою адаптацією роману вважається фільм «[[Апокаліпсис сьогодні]]» 1979 року. Була використана основна сюжетна лінія, головні герої, деякі діалоги, але місце дії перенесено з Конго до [[В'єтнам]]у та [[Камбоджа|Камбоджі]] часів [[Війна у В'єтнамі|війни у В'єтнамі]].<ref>{{cite news |accessdate=2008-09-29|url=http://www.nytimes.com/2001/08/03/movies/critic-s-notebook-aching-heart-of-darkness.html |title= Aching Heart Of Darkness |work=[[The New York Times]] |date=August 3, 2001 |author=Scott, A. O. }}</ref>. У документальному фільмі про зйомки «Серця темряви: апокаліпсис режисера» описуються основні проблеми, які Ф. Ф. Коппола та команда були вимушені подолати,
За романом також був знятий телефільм «[[Серце темряви (фільм, 1993)|Серце темряви]]» 1993 року.
|