Китайська писемність: відмінності між версіями

[перевірена версія][перевірена версія]
Вилучено вміст Додано вміст
Мітки: Редагування з мобільного пристрою Редагування через мобільну версію
Рядок 139:
{{main|Традиційні китайські ієрогліфи|Спрощені ієрогліфи}}
 
[[Файл:Morrison-Chinese-Dictionary-vol2-p-014.jpg|міні|160пкс|Деякі «спрощені» ієрогліфи (напр. 猕, ''mi'', використовується у слові 猕猴, ''mihou'', «макака») існували в минулому вяк якості варіантівваріанти стандартних ієрогліфів (獼). (Словник Моррісона, первісно виданий близько 1820 року)]]
 
В даний час багато ієрогліфів існують в трьох варіантах: спрощеному (китайський варіант), спрощений (японський варіант) і традиційному.